Well he did a little bit better than free. |
Ну, у него получилось несколько лучше, чем "бесплатно". |
You had Monica for years before she took her little sabbatical. |
Ты была с Моникой несколько лет прежде, чем она взяла небольшой отпуск. |
You know what I mean - a few little Pritchards. |
Ты знаешь, что я имею в виду - несколько маленьких Придчардсов. |
He remembered a lot of details and his story sounded a little rehearsed. |
Он помнит кучу деталей, и его история звучит несколько отрепетированной. |
This may be a little tougher than I thought. |
Похоже, все несколько запутаннее, чем я думал. |
There's definitely a few of our little friends on this side. |
В этом крыле есть несколько наших маленьких друзей. |
It might seem a little tasteless, that's all. |
Возможно, это покажется несколько безвкусным, вот и все. |
Although, I will admit I was a little concerned when you fell off the grid the past couple hours. |
Хотя признаюсь, немного переживал, когда ты ушла в затишье на несколько часов. |
I've organised a little homecoming tomorrow night, just a few old friends. |
Я решила отметить твое возвращение завтра вечером, пригласила несколько старых друзей. |
Stevie's mom, is if you were to show me some photos of little Stevie. |
Стивина мама, если бы вы показали мне несколько фотографий Стиви в детстве. |
She kept the little thing for several months. |
Одного малыша она держала у себя несколько месяцев. |
Orac has been a little devious on my instruction. |
Орак несколько уклонялся от ответа по моей инструкции. |
Just a few hours in a little room. |
Да, посидишь несколько часов в небольшой комнате. |
A few fur coats, a few trinkets, a little nefarious excitement. |
Несколько шуб, несколько безделушек, немного злодейского азарта. |
I had a few little exhibitions, nothing too big, but... |
У меня было несколько небольших выставок, ничего особенного, но... |
A few days apart just a little over a month ago. |
С разницей в несколько дней немногим больше месяца назад. |
Look, there's a little more going on here than you know. |
Слушай, здесь все несколько серьезнее, чем ты думаешь. |
I do so enjoy our little visits, and I haven't seen you for a few days. |
Мне так нравятся наши встречи, я тебя несколько дней не видела. |
In a few months, I'm headed to San Diego to spend a little time with Lorraine. |
За несколько месяцев я поеду в Сан Диего, проведу какое-то время с Лоррейн. |
Maybe you know some little places to go to |
Может быть, ты и знаешь несколько местечек, куда можно сходить |
We just had a few little inconsistencies that we needed to clear up. |
У нас просто несколько маленьких... несоответствий... которые нам нужно прояснить. |
But as usual, too little too late. |
Но, как обычно, несколько поздновато. |
A little provincial in inspiration, but there you go. |
Несколько провинциальных, но что Вы хотите. |
That little set-up back there - just a little out of your league. |
Эта небольшая ловушка -... несколько выше твоего уровня. |
But because of the reverberation in those rooms like Carnegie Hall, the music had to be maybe a little less rhythmic and a little more textural. |
Но из-за ревербераций в таких залах, как Карнеги-холл, музыка должна была быть несколько менее ритмичной и более текстурной. |