Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Little - Несколько"

Примеры: Little - Несколько
And it may be a little bit of a glimpse as to what might be happening some decades out as we start to have cyborg bodies for exploration or for other means in many sort of post-human futures that I can imagine, as a science fiction fan. И, наверное, небольшой проблеск того, что будет происходить через несколько десятилетий, когда у нас появятся кибернетические тела для исследовательских или других целей с разного рода сверхчеловеческими способностями, которые я мог представить, как фанат научной фантастики.
Genomics at this stage of the thinking from a little over 10 years ago was, by the end of this year, we might have between three and five genomes sequenced; it's on the order of several hundred. Геномика, как она существовала чуть больше 10 лет назад, предполагала, что, к концу этого года, у нас могло бы быть расшифровано от трёх до пяти геномов; их же примерно несколько сотен.
It's come to our attention that a few bad eggs led by one little egg in particular have spit in the face of that generosity and are plotting against me. Но есть кое-что, что я заметил - Что вы все заметили... что несколько паршивых овец... ведомых одной маленькой овечкой... плюнули в лицо моей щедрости и сговорились против меня.
But for the last few decades, the dialogue around abortion in the United States has left little room for anything beyond pro-life and pro-choice. Но в последние несколько десятилетий вокруг темы абортов в Соединённых Штатах осталось мало места для позиций, отличных от «за жизнь» и «за выбор».
A total of 21,619 refugees (6.4 per cent) were enrolled in the special hardship programme, a little over the Agency-wide average and slightly higher than in the previous year. Программой специальной помощи было охвачено в общей сложности 21619 беженцев (6,4 процента), что немногим больше среднего показателя по всему Агентству и несколько выше, чем в предыдущем году.
The Country Ordinance on Primary Education stipulates that Papiamento will be used in the first two years of primary school, which will make the transition somewhat easier for Aruban children who speak little or no Dutch at home. Национальный закон о начальном образовании предусматривает использование в первых двух классах начальной школы языка папьяменто, что несколько облегчит переход к голландскому языку тех детей, которые мало говорят на нем дома или не используют этот язык вообще.
But the expansion came to a shuddering halt in 2008, the first year in decades in which aggregate financial assets fell, and there is still little sign of a sustained recovery. Но рост объема кредитов пришел к шокирующему финишу в 2008 году, первый год за несколько десятилетий, когда совокупный объем финансовых активов упал, и до сих пор нет признаков устойчивого выздоровления.
Both theoretical and practical difficulties have to be faced., these have gone little further than rearranging items already in the ESA/SNA accounts - including natural growth - and balance sheets, and have not yet incorporated the "non-market, non-wood values" of forests). Приходится сталкиваться как с теоретическими, так и практическими трудностями., они идут лишь несколько дальше простой перегруппировки позиций, уже содержащихся в счетах ЕСС/СНС, включая естественный рост, и балансовых отчетах, и пока еще не включают в себя "нерыночные, недревесные ценности" лесов.
You'll notice the UI will have changed a little bit so that the Glyph panes show up alongside the Talent panes now that they are associated. Пользовательский интерфейс из-за этого будет несколько изменен, панель с символами будет находиться вместе с талантами, поскольку теперь они тесно связаны.
If one sits back a little bit, it seems to me that we have done quite a few things today and thereby raised some quite important issues that need further analysis and reflection. Если несколько призадуматься, то, как мне представляется, мы проделали здесь сегодня довольно большую работу и подняли целый ряд крайне важных вопросов, которые нуждаются в дальнейшем анализе и изучении.
At that point, the exchange rate is not allowed to continue moving away from the peg and it becomes, operationally, little different, for one-way changes, from a peg with a narrow band. В таких случаях дальнейшее движение валютного курса от фиксированной величины не допускается, и в отношении односторонних изменений функционирование данной системы с оперативной точки зрения будет несколько отличаться от механизма, предусматривающего узкий диапазон колебаний.
It seems to us it behoves us to move forward, and I say this a little self-servingly, as I will be stepping into your shoes next week. Как нам представляется, нам надлежит двигаться вперед, и я говорю это несколько эгоистично, потому что на следующей неделе я окажусь в вашем амплуа.
UNDP was most associated with its work on reducing human poverty and fostering governance, with work on energy and the environment a little further behind in partner perceptions. ПРООН в основном ассоциируется с ее деятельностью в областях сокращения масштабов нищеты населения и поощрения надлежащего управления, а активность в работе, связанной с энергетикой и окружающей средой, в восприятии партнеров несколько отстает от степени активности ПРООН в вышеупомянутых областях.
To get it to look like on the illustration image you have to rotate it a little bit: Press r and in front view rotate the cube a bit to the right. Чтобы куб выглядел так же, как на иллюстрации, открывающей эту статью, нужно его несколько раз повернуть. Встаньте мышью над окном «Вид спереди», нажмите клавишу «г» и поверните куб чуть вправо.
Care to throw in a little foot-binding? Баффи, ты несколько раз ошиблась в жизни.
But I was a little disappointed - pretty young - but I went back again a few years later and this time was in California, and I went to Berkeley. Я был несколько разочарован - но я был ещё довольно молод и попробовал снова, через несколько лет, в это время я был в Калифорнии, я пошёл в Беркли.
You'll get... all Italian newspapers... but a little late. но с опозданием на несколько дней.
There was, however, little discussion about the criteria The Economist had used, even though there was fairly broad agreement that the assessment had been somewhat superficial. Однако критерии, применявшиеся журналом "Экономист", почти не вызвали вопросов, несмотря на высказанное почти всеми учреждениями мнение о том, что проведенная оценка носит несколько поверхностный характер.
In a few years, the Organization had reached the point where it had little if any financial flexibility, was highly illiquid and rested on a precarious financial footing. Через несколько лет Организация может оказаться в очень незавидной ситуации, когда она лишится всякой финансовой гибкости, не сможет платить по счетам и не будет иметь под собой прочной финансовой основы.
The Peacebuilding Fund has focused on areas that attract little funding, building on a lower risk aversion Фонд миростроительства сосредоточил свои усилия на областях, в которых отмечается ограниченный приток инвестиций, используя то обстоятельство, что в настоящее время доноры стали проявлять несколько большую готовность идти на риск
And what you see here is, you see a little bit of crude oil, you see some ice cubes, and you see two sandwich baggies of napalm. Вы видите здесь - чуть-чуть сырой нефти, несколько кусочков льда и две упаковки напалма.
Several organizations either note that this approach had been discussed internally and rejected, or present examples of where this approach had been tried, with very little success. Несколько организаций либо отмечают, что этот подход был обсужден и отвергнут в этих организациях, либо приводят примеры малоуспешных попыток применения такого подхода.
The gaiety was still a little reserved after the morning's emotion Веселье носило несколько сдержанный характер: пережитое утром волнение словно еще не улеглось.
Poltava events myth was used by Russian Empire ideology formation; later it was changed a little and used for Soviet Union ideology. Именно поэтому «полтавский миф» вместе со многими другими прислужился формированию идеологии Российской империи, а впоследствие в несколько трансформированном виде и идеологии Советского союза.
"Autumn Leaves" would remain in the Davis book, and "Love for Sale" would be recorded by the Davis Sextet a little over two months later. Он будет продолжать играть «Осенние листья» («Autumn Leaves») и «Любовь на продажу» («Love for Sale»), во всё более неистовом темпе в последующие несколько лет.