Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Little - Несколько"

Примеры: Little - Несколько
I've made little girls self-conscious about their bodies for decades. Благодаря мне, маленькие девочки стесняются своего тела уже несколько десятилетий.
I'm recruiting some... special ones... a little gift for Daisy. Я вербую несколько... особенных... небольшой подарок для Дейзи.
So it took a little doing, but we were able to recover a bunch of deleted AshwellCreekKennels posts. Пришлось попотеть, но мы восстановили, несколько удалённых постов Эшвела.
Nick called me "little miss brilliant" A couple of times, and it stuck. Ник несколько раз назвал меня "мисс Гениальностью" и это прижилось...
We'll be a little short on the rent the next few months, but... Нам придется экономить несколько месяцев, но...
Just be aware that it might feel a little different than it did before. Только знайте, что всё может ощущаться несколько иначе, чем раньше.
You talked about this process as potentially being redemptive and you get a little emotional about it. Вы говорили об этом процессе как о потенциально искупительном, и вы реагируете на это несколько эмоционально.
We changed a little more than that. О, мы изменили несколько больше.
And it's a tradition for us to take a little nap. А мы по традиции видим несколько снов.
That night I think I felt a little more than I bargained for. Той ночью я думаю, что я почувствовала несколько больше, чем пыталась.
I think I go a little beyond that, Mr Rugg. Я, пожалуй, поглощаю несколько больше, мистер Рагг.
I'm sorry I got excited before and I acted a little strange. Извините, я переволновался и вёл себя несколько странно.
I confess I have very little head for the latter. Должен признаться, у меня есть несколько идей на будущее.
'Cause, no offense, sometimes your expectations can be a little unrealistic. Потому что, только не обижайся, твои ожидания иногда несколько далеки от реальности.
So I'm a little... disappointed in myself, Mr Bingley. Так что я несколько... разочарована в себе, мистер Бингли.
To my surprise, the water was clean and had a pleasant taste, which is a little weird for geothermal systems. К моему удивлению, вода была чистой и приятной на вкус, что несколько необычно для геотермических систем.
Whoever's pulling the strings busted up the one big corporation into a bunch of little ones. Кто бы не тянул за ниточки, разбивая одну большую корпорацию на несколько маленьких.
Relations between your community and mine are a little strained. Отношения между нашими сообществами несколько напряжены.
I dug a little deeper into Reginald Easley, and his last few employers all say the same thing... Я порыл немного поглубже на Реджинальда Исли, и его несколько последних работодателей все говорят одно и тоже...
My little brother ran with a crew that pulled off a few bank jobs last year. Мой младший брат сбежал с командой, которые ограбили несколько банков в прошлом году.
I'd take little Sam to a ball game a couple times a month. Несколько раз в месяц я бы брал маленького Сэма на игры.
Just a few little lines, maybe from the love poem. А ты не прочтешь мне что-нибудь... всего несколько строчек, может что-то из твоих стихов о любви.
This little beast, right now, is producing a few hundred watts of electricity. Этот маленький монстр прямо сейчас производит несколько сотен ватт электричества.
So I want to tell you a little bit about both of those in the next few moments. Я хочу рассказать вам немного об обоих в следующие несколько минут.
Just a little embarrassing being dumped like that. Несколько унизительно быть брошенным вот так.