Английский - русский
Перевод слова Latter
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Latter - Последний"

Примеры: Latter - Последний
In January 2007, Congress rejected the latter bill; however, the other three bills remain pending before Congress. В январе 2007 года Конгресс отклонил последний законопроект, однако три других законопроекта до сих пор находятся в Конгрессе на стадии рассмотрения.
The Group is still seeking to determine the relation between CONSUP and Col. Kahasha, owing to the latter's former membership in Mudundu 40. Группа по-прежнему работает над определением отношений, существующих между Верховным советом мира и полковником Кахашой, учитывая то, что последний ранее входил в группу «Мудунду 40».
He held his own in debates there with F. E. Smith and John Buchan, the latter a friend. На дебатах по выдвижению его противниками были Фредерик Эдвин Смит и Джон Бьюкен, последний из них был его другом.
It's a rare person that sees the latter and lives to talk about it. Очень немногие, видевшие последний режим, выживают, чтобы рассказать об этом.
The latter has come to Tshonka "on holiday", but was seen with an armed escort. Последний прибыл в Тшонку «на отдых», однако его видели в сопровождении вооруженных людей.
The classical State-centred perspective and the new legal humanism were not two sides of the same coin: the latter was of greater value. Классический государственный центризм и новый правовой гуманизм - это не две стороны одной и той же монеты, ибо последний несет в себе более ценную нравственную сущность.
The latter, which was results-based, provided a comprehensive overview of the areas of work on which OHCHR would focus during 2006 and 2007. Последний, являясь планом, ориентированным на конкретные результаты, содержит всеобъемлющий обзор областей деятельности, на которых УВКПЧ сосредоточит свое внимание в 2006 и 2007 годах.
Caravaggio, an Italian-Canadian in the British foreign intelligence service since the late 1930s, befriended Hana's father before the latter died in the war. Караваджо, итальяно-канадец, работающий в Британской внешней службе разведки с конца 1930-х годов, поддерживал дружеские отношения с отцом Ханы до того, как последний погиб на войне.
The committee had similar trust in the Allies, but the latter were preparing for the invasion of Normandy, which began on 6 June 1944. Члены Комитета пользовались уважением и доверием в союзническом альянсе, однако, последний готовился к вторжению в Нормандию (англ.)русск., которое началось 6 июня 1944 года.
The latter series for it is known as Gram series and converges for all positive x. Последний ряд в ней известен как ряд Грама и сходится для всех х > 0 {\displaystyle x>0}.
Ball has written two films, American Beauty (1999) and Towelhead (2007), the latter of which he also produced and directed. Болл написал сценарии к двум фильмам, «Красота по-американски» (1999) и «Как на ладони» (2007), последний из которых он также снял и спродюсировал.
The latter option, once unthinkable, is possible because Berlusconi is not running the type of inflammatory electoral campaign that he has in the past. Последний вариант, который ранее и представить было невозможно, на этот раз реален, поскольку текущая избирательная кампания Берлускони не является такой воинственной, как предыдущие.
The former underscore his administration's commitment to meeting its obligations under the NPT, while the latter reassure the US Congress and allies skeptical of bold new approaches. В прошлом акцент делался на приверженности его администрации выполнению своих обязательств в рамках Договора о нераспространении ядерных вооружений, в то время как последний убеждает Конгресс США и их скептичных союзников в смелости новых подходов.
Jones moved to Chirk, with whom he won the Welsh Cup in 1887 and 1888, the latter as Captain. Дэвид начал карьеру в местном клубе «Черк», с которым он выиграл Кубок Уэльса в 1887 и 1888 годах, причём последний - будучи капитаном команды.
Under option 1, no prosecution could be commenced arising from a situation being dealt with by the Security Council, unless the latter decided otherwise. Согласно варианту 1, судебное преследование в связи с ситуацией, рассматриваемой Советом Безопасности, может быть возбуждено только в том случае, если последний не примет иного решения.
Indeed, the latter aspect was a serious problem in trade transacted on paper; when such business became electronic the problem became even more acute. Действительно, этот последний аспект представляет собой серьезную проблему в случае торговых сделок, заключаемых на бумаге; когда такие операции заключаются при помощи электронных средств, она еще более обостряется.
The latter had already held its first meeting and consultations were now taking place within regional groups in preparation for the brainstorming session that would begin on 7 November. Последний уже провел свое первое заседание, и в настоящее время в региональных группах проводятся консультации по подготовке к "мозговому штурму" в ходе сессии, которая начнется 7 ноября.
In the latter instance, the drawback is that forgetful travellers who later fail to submit travel claims cannot be traced since advances are not recorded as receivables. Последний вариант имеет тот недостаток, что сотрудники, забывшие подать по завершении поездки заявление о возмещении проездных расходов, не могут быть выявлены, поскольку авансы не проводятся как дебиторская задолженность.
It would be unfortunate and greatly damaging for the United Nations-Burundian Government partnership if the latter partner asks for the replacement of the sitting representatives. Было бы достойно сожаления и нанесло бы большой ущерб партнерству Организации Объединенных Наций и правительства Бурунди, если бы последний партнер попросил о замене действующих представителей.
In 1995, Eritrea was dragged into minor skirmishes with Yemen when the latter not only laid new claims on but also put settlements in the Hanish Islands. В 1995 году Эритрея была вовлечена в незначительные столкновения с Йеменом, когда последний не только выдвинул новые претензии в отношении островов Ханиш, но и приступил к строительству там поселений.
Other artists who contributed to the series include Carlos Pacheco and Joe Quesada, the latter of whom drew part of the final issue. Также художниками выступили Карлос Пачеко и Джо Кесада, последний нарисовал последний, десятый выпуск.
The latter yielded to the winner, but the Khan of Sheki made peace with Fatali Khan. Последний сдался победителю, а шекинский хан заключил с ним мир.
The actors are magnificent, especially Evtushevskaya and Vertkov, the latter, in my opinion, is the Shakhnazarov's discovery, a true actor; there are not many ones of such kind. Актёры играют великолепно, особенно Евтушевская и Вертков, последний, по-моему, вообще открытие Шахназарова, настоящий актёр, теперь таких не делают.
The latter is especially important, since, unlike many highly specialized products, in Linter the developer has the entire set of development tools. Последний фактор представляет особую ценность, так как в распоряжении разработчика оказывается весь набор средств разработки для РСУБД, в отличие от многих других «специфических» продуктов.
The latter is generally considered less problematical than geography, outlet and product line and item representativity certainly in the context of the price reference period. Последний фактор в целом считается менее сложным, чем репрезентативность применительно к географическому положению, торговым точкам, ассортименту товаров и самим товарам, которые, несомненно, рассматриваются в контексте периода эталонных цен.