Примеры в контексте "Itu - Мсэ"

Примеры: Itu - Мсэ
This coordination of the ITU orbital slot register often takes pain-staking negotiations, but the process - which is voluntary - is internationally accepted. Такая координация регистра МСЭ по орбитальным слотам зачастую требует трудоемких переговоров, но этот процесс, который носит добровольный характер, пользуется международным признанием.
ITU organized a facilitation meeting at the 2011 WSIS Forum that featured a panel discussion on broadband infrastructure for connecting the unconnected. МСЭ провел на форуме ВВИО 2011 года координационное совещание, на котором состоялось групповое обсуждение по вопросу об инфраструктуре широкополосной связи для людей, не имеющих к ней доступа.
ITU organized the action line C6 facilitation meeting at the WSIS Forum on the theme of future consumer behaviour and demand. В рамках Форума ВВИО МСЭ организовал координационное совещание по направлению деятельности С6, посвященное теме будущих тенденций в области потребительского поведения и спроса.
An important focus of ITU connectivity initiatives has been on schools, under the framework of its Connect a School, Connect a Community programme. В процессе реализации своих инициатив по расширению возможностей для подключения к Интернету МСЭ уделял большое внимание школам, действуя в рамках своей программы "Подключи школу, подключи общину".
ITU has put special emphasis on empowering girls and women, establishing International Girls in ICT Day in 2010. МСЭ уделял особое внимание мерам по расширению прав и возможностей девочек и женщин; в 2010 году он принял решение о ежегодном проведении Международного дня девочек в ИКТ.
Moreover, the ITU conducted five Regional Preparatory Meetings for the 2010 World Telecommunication Conference (WTDC-2010), at which discussions addressed WSIS implementation. Помимо этого, МСЭ провел пять региональных совещаний по подготовке к Всемирной телекоммуникационной конференции 2010 года, в ходе которых обсуждалась, в частности, тема выполнения решений ВВИО.
ITU is working with bilateral donors to implement projects for school connectivity, including community use, in Africa, Asia and the Caribbean. МСЭ ведет работу с двусторонними донорами по осуществлению проектов подключения школ к Интернету, в том числе использования этого ресурса местными общинами, в Африке, Азии и странах Карибского бассейна.
Internet stakeholders, including ITU, UNESCO and ICANN, continued to make progress towards a multilingual and inclusive Internet following the introduction of internationalized domain names. Организации, работа которых связана с Интернетом, в том числе МСЭ, ЮНЕСКО и ИКАНН, продолжали добиваться прогресса на пути к многоязычному и инклюзивному Интернету после введения международных доменных имен.
However, officials interviewed were cautious in anticipating any related substantial savings since most travel at ITU is within Europe and therefore less than nine hours in duration. Однако сотрудники, с которыми беседовали по этому поводу, были осторожны в своих оценках любой возможной благодаря этому в будущем экономии, поскольку в МСЭ поездки совершаются в основном по Европе и поэтому имеют продолжительность меньше девяти часов.
An electronic press kit was posted on the World Summit on the Information Society website, followed by press releases and media advisories and carefully targeted media interviews with ITU officials. На веб-сайте Всемирной встречи на высшем уровне сначала был размещен комплект информационных материалов для представителей печати в электронном формате, а затем - пресс-релизы, материалы для средств массовой информации и тщательно подобранные интервью с должностными лицами МСЭ.
After many years of fact-finding and scientific discussion, ITU concluded that some measures to limit the growth of the geosynchronous satellite population were prudent. После многолетней работы по сбору фактов и обсуждению научных аспектов МСЭ пришел к выводу, что назрела необходимость осуществления некоторых мер по ограничению числа спутников, находящихся на геосинхронной орбите.
The Commission further decided that the managed renewable-term contracts in ITU should remain in pilot status and be subject to the same monitoring and reporting requirements as for appointments of limited duration arrangements. Комиссия далее постановила, что систему регулируемых возобновляемых срочных контрактов в МСЭ следует продолжать применять на экспериментальной основе и что в отношении нее должны действовать такие же требования, касающиеся контроля и отчетности, как и для процедур назначений на ограниченный срок.
Under the Global Capacity-building Initiative, launched in 2007 by ITU, infoDev and the World Bank, a training programme for regulators was delivered in 2008 focusing on costing methodologies and cost calculation. По линии Глобальной инициативы по укреплению потенциала, выдвинутой в 2007 году МСЭ, программой «Информация для развития» и Всемирным банком - в 2008 году была организована учебная программа для сотрудников регулирующих органов с акцентом на методологиях учета затрат и их калькуляции.
Here, the Group aims to support some of the current initiatives, such as those launched by ITU and DFID. По этому направлению Рабочая группа стремится поддержать некоторые текущие инициативы, предпринимаемые, например, МСЭ и министерством по вопросам международного развития.
UNECE has signed an MoU on e-policy and e-regulations issues with ITU ЕЭК ООН подписала МОВ по вопросам политики, развития электронных деловых операций и регулирования электронной торговли с МСЭ
In February 2010, ITU, UNICRI and UNIDIR submitted a joint letter to the Secretary-General suggesting that the United Nations Chief Executives Board for Coordination take up the issue of cybersecurity. В феврале 2010 года МСЭ, ЮНИКРИ и ЮНИДИР направили совместное письмо на имя Генерального секретаря, в котором они высказали мысль о том, что Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций должен рассмотреть вопрос о кибербезопасности.
The E-Environment Implementation Toolkit was developed by ITU to provide policymakers with principles and guidelines for the development of applications in this field. МСЭ разработал набор практических инструментов по осуществлению электронной охраны окружающей среды, предложив тем, кто занимается разработкой политики, принципы и инструкции по разработке программ в этой области.
According to ITU statistics, by the end of 2010, the total number of mobile broadband subscriptions worldwide had reached 940 million. Согласно данным МСЭ, к концу 2010 года общее число абонентов сотовой связи по всему миру, пользующихся широкополосным подключением к Интернету, достигло 940 миллионов.
UPU, ITU and WIPO do not pay an audit fee but do pay travel costs and daily subsistence allowance by auditor day/engagement. ВПС, МСЭ и ВОИС не выплачивают вознаграждение за аудит, но покрывают путевые расходы и суточные в расчете на день работы/выполнение аудиторского задания аудитором.
International Telecommunication Union (ITU) "World Summit in Information Technology." 10-12 December 2003, Geneva, Switzerland. Международный союз электросвязи (МСЭ), Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества, 10 - 12 декабря 2003 года, Женева (Швейцария).
The company's first achievement was when its speech compression algorithm was selected by the International Telecommunication Union (ITU) as a basis for the ITU-T G..1 standard. Первым успехом AudioCodes стал выбор алгоритма сжатия в качестве основы для стандарта ITU-T G..1 Международного союза электросвязи (МСЭ).
In this context, ITU has kept the technical secretariat of the League informed of the progress of the MODARABTEL regional project regarding its final activity and training course on data communication. В этой связи МСЭ информирует технический секретариат Лиги о ходе осуществления заключительного этапа регионального проекта МОДАРАБТЕЛ и работе курса обучения по передаче данных.
At the time of the audit, UNICEF informed the Board that that condition was likely to be met (ICC, ITU and OECD). В период проведения ревизии ЮНИСЕФ информировал Комиссию о том, что это условие, по всей вероятности, будет реализовано (Международный уголовный суд (МУС), Международный союз электросвязи (МСЭ) и Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
In a parallel process, the World Summit on the Information Society (WSIS) was adopted at the ITU Plenipotentiary Conference in Minneapolis in 1998. На Полномочной конференции Международного союза электросвязи (МСЭ) в Миннеаполисе в 1998 году был начат параллельный процесс - подготовка Всемирной встречи на высшем уровне по информационному обществу (ВВИО).
Universal ship borne AIS, as defined by IMO, ITU and IEC, and recommended for the use in inland navigation uses SOTDMA in the VHF maritime mobile band. Универсальная судовая АИС, как предписывается ИМО, Международным союзом электросвязи (МСЭ) и Международной электротехнической комиссией (МЭК) и рекомендуется для применения во внутреннем судоходстве, использует СОТДМА в диапазоне ОВЧ морской подвижной службы.