Примеры в контексте "Itu - Мсэ"

Примеры: Itu - Мсэ
At the same meeting, the representatives of ITU, the World Meteorological Organization, UNIDO and the Organization of African Unity made statements. На том же заседании с заявлениями выступили также представители МСЭ, Всемирной метеорологической организации, ЮНИДО и Организации африканского единства.
Together with ITU, study the feasibility of a cyber-market for women entrepreneurs and special training in e-commerce. с) совместно с МСЭ изучить возможность осуществимости кибер-рынка для женщин-предпринимателей и специальной подготовки в области электронной торговли.
The memorandum of understanding between ITU, UNIFEM and UNDP will be instrumental in developing a policy basis for this effort. Меморандум о взаимопонимании между МСЭ, ЮНИФЕМ и ПРООН будет иметь принципиально важное значение для разработки директивной основы этого мероприятия.
Some organizations, such as WFP, ITU and the Pan American Health Organization, also provide for staff associations to facilitate the retention of legal services. Некоторые организации, такие, как ВПП, МСЭ и Панамериканская организация здравоохранения, также предусматривают, что ассоциации персонала могут содействовать обеспечению адвокатского обслуживания.
Progress has been made this year at both the ITU and at the United Nations statistical office in the inclusion of gender ICT indicators. В этом году в МСЭ и Отделе статистики Организации Объединенных Наций произошел значительный прогресс в деле включения показателей ИКТ в разбивке по полу.
The ITU Cybersecurity Work Programme outlined a series of regional capacity-building events on frameworks for cybersecurity and critical information infrastructure protection. В программе работы МСЭ по вопросам кибербезопасности перечислен ряд региональных мероприятий по укреплению потенциала по вопросам основ кибербезопасности и защиты важнейшей информационной структуры.
The representative of the United Nations Environment Programme indicated that UNEP would be pleased to work with ITU on Geographic Information System and digital elevation model applications. Представитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде указал на готовность ЮНЕП сотрудничать с МСЭ в деле применения географических информационных систем и цифровых моделей рельефа.
For International Women's Day on 8 March 2000, ITU hosted a panel discussion on "Young women and telecommunications". В рамках Международного женского дня 8 марта 2000 года МСЭ провел групповую дискуссию о роли молодых женщин в области электросвязи.
In 1999, ITU had twice as many women as men recruited at the Professional and higher level categories. В 1999 году МСЭ принял на работу на должности категории специалистов и выше в два раза больше женщин чем мужчин.
Represented India at United Nations specialized agencies, such as ILO, WHO, UNIDO, ITU, etc. Представлял Индию в специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций, таких, как МОТ, ВОЗ, ЮНИДО, МСЭ и т.д.
Paragraph 64 of the Geneva Declaration of Principles1 specifically states that the core competencies of ITU are of crucial importance in building the Information Society. В пункте 64 Женевской декларации принципов1 конкретно говорится о том, что основные функции МСЭ имеют важнейшее значение для создания информационного общества.
The representative of ITU indicated various possibilities that existed using Internet services that would facilitate the sharing of information and preparation of documents. Представитель МСЭ сообщил об имеющихся возможностях распространения информации и подготовки документов с использованием услуг в сети "Интернет".
In that regard, the workshop noted the importance of the ongoing discussions in ITU concerning frequency bands with shared allocations. В этой связи практикум отметил важность обсуждаемых в МСЭ вопросов, касающихся полос частот, распределенных одновременно для нескольких служб.
The objective of the report is to identify areas for improvement in the management and administration practices in ITU within the framework of the ongoing reform process. Цель доклада заключается в том, чтобы определить области для усовершенствования в управлении и административной деятельности МСЭ в рамках текущего процесса реформы.
On behalf of ITU, UNOPS is providing civil society partners with all the required adminstrative and managerial support to make their participation successful. От имени МСЭ ЮНОПС обеспечивает партнеров в гражданском обществе всей необходимой административной и управленческой поддержкой, с тем чтобы их участие было успешным.
9 In October 2002, ITU organized an expert meeting in Geneva on ICT statistics, with an emphasis on gender. 9 В октябре 2002 года МСЭ организовал проведение в Женеве совещания экспертов по теме «Статистика в области ИКТ с акцентом на гендерный фактор.
In the area of ICT and gender, ITU could play an important role in clarifying issues related to infrastructure and technical needs. В области ИКТ и гендерных вопросов МСЭ может играть важную роль в уточнении вопросов, касающихся инфраструктуры и технических потребностей.
Subsequently, OASIS had become a participant in the Memorandum of Understanding between ISO, IEC, ITU and UNECE on 1 March 2002. Впоследствии, 1 марта 2002 года, ОРССИ стала участником Меморандума о договоренности между ИСО, МЭК, МСЭ и ЕЭК ООН.
The Standards Liaison Rapporteur and the secretariat informed the Plenary of the developments in the MoU with IEC, ISO and ITU. Докладчик по связи в области стандартов и секретариат проинформировали Пленарную сессию об изменениях в рамках МоД с МЭК, ИСО и МСЭ.
MoU with ISO, IEC and ITU МоД с ИСО, МЭК и МСЭ
The Plenary noted the developments in the context of the Memorandum of Understanding between ISO, IEC, ITU and UNECE. Участники Пленарной сессии приняли к сведению изменения, произошедшие в контексте Меморандума о договоренности между ИСО, МЭК, МСЭ и ЕЭК ООН.
The OLA had suggested that OASIS should join the MoU of UNECE, ISO, IEC and ITU. УПВ предложил ОРССИ присоединиться к МоД, подписанному между ЕЭК ООН, ИСО, МЭК и МСЭ.
A number of United Nations bodies, notably UNCTAD and the International Telecommunication Union (ITU), have been very active in this area. Ряд учреждений Организации Объединенных Наций, особенно ЮНКТАД и Международный союз электросвязи (МСЭ) весьма активно занимаются этим вопросом.
Some delegations expressed the view that the functions of the supervisory authority could be undertaken by a specialized agency of the United Nations system, such as ITU. Некоторые делегации высказали мнение, что функции контролирующего органа могло бы выполнять какое-либо специализированное учреждение системы Организации Объединенных Наций, например МСЭ.
The Forum was also attended by experts, representatives of Governments and international organizations, such as ILO, ITU, UNIDO and UNCTAD. На Форуме также присутствовали эксперты, представители правительств и таких международных организаций, как МОТ, МСЭ, ЮНИДО и ЮНКТАД.