Примеры в контексте "Itu - Мсэ"

Примеры: Itu - Мсэ
Pursuant to the requirements of a resolution passed at the World Radiocommunication Conference 2000, the ITU Radiocommunication Bureau and BDT will assist regional telecommunication organizations in their preparations for the World Radiocommunication Conference 2003. В соответствии с положениями резолюции, принятой на Всемирной конференции по радио-связи-2000, Бюро по радиосвязи МСЭ и БРЭ будут оказывать помощь региональным телекоммуникационным организациям в подготовке к проведению Всемирной конференции по радио-связи-2003.
It should also be noted that during 2003, agreement was reached with the secretariat of ITU on the handling and follow-up of the Unit's reports, and that endorsement of the agreement by the organization's Council is expected in 2004. Следует также отметить, что в 2003 году было достигнуто соглашение с секретариатом МСЭ о рассмотрении докладов Группы и последующей деятельности в связи с ними, и Совет этой организации, как ожидается, одобрит это соглашение в 2004 году.
The representative of ITU addressed the issue of a new frequency spectrum for global navigation satellite systems and Earth exploration satellite service applications and the harmonization of frequency bands, as well as cross-border circulation of equipment for public protection and disaster relief. Представитель МСЭ затронул вопрос о новом частотном спектре для глобальных навигационных спутниковых систем и о возможностях использования спутниковых служб исследования Земли, а также о согласовании использования полос частот и о приграничном обмене оборудованием для защиты населения и оказания помощи во время стихийных бедствий.
The ITU, a specialized agency of the United Nations, has the lead role in organizing the World Summit on Information Society (WSIS) which has as its primary aim the development of an inclusive and equitable information society. МСЭ, специализированное учреждение Организации Объединенных Наций, играет ведущую роль в организации Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества (ВВУИО), главная цель которой заключается в создании всеобъемлющего и справедливого информационного общества.
In 2002, procurement for Governments as direct clients was performed mostly by ITU (89 per cent of total); ICAO (85 per cent); UNICEF (32 per cent); IAPSO (8 per cent) and UNFPA (6 per cent). В 2002 году закупки для правительств в качестве непосредственных клиентов производились главным образом МСЭ (89% от общего объема); ИКАО (85%); ЮНИСЕФ (32%); МУУЗ (8%) и ЮНФПА (6%).
ITU and UNIDIR are discussing the coordination of a cybersecurity side event during the October 2010 First Committee meeting, as well as potential collaboration on the creation of a cybersecurity lexicon for use by diplomats and policymakers. МСЭ и ЮНИДИР согласовывают вопросы организации параллельного мероприятия по кибербезопасности в ходе сессии Первого комитета в октябре 2010 года, а также обсуждают возможности сотрудничества в области разработки терминологии по кибербезопасности для дипломатов и руководителей.
For the most part, these differences reflect the different staffing levels of the various ethics offices - the United Nations Ethics Office has nine established posts for the biennium compared with only one in ITU and two in each of UNFPA, UNHCR, FAO and UNESCO. В большинстве случаев эти различия отражают разные уровни штатного укомплектования подразделений по вопросам этики: Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам этики имеет на двухгодичный период девять штатных должностей против лишь одной должности в МСЭ и двух должностей в ЮНФПА, УВКБ, ФАО и ЮНЕСКО.
In accordance with paragraph 120 of the Tunis Agenda for the Information Society, which encourages stakeholders to share information related to the implementation of WSIS outcomes, ITU has continued to maintain the WSIS Stocktaking Database, and published the third WSIS Stocktaking Report during 2010. В соответствии с пунктом 120 Тунисской программы для информационного общества, содержащим призыв ко всем заинтересованным сторонам обмениваться информацией о ходе выполнения решений ВВИО, МСЭ продолжал вести базу данных об оценке выполнения решений Всемирной встречи и в течение 2010 года опубликовал третий Доклад о деятельности аналитической базы ВВИО.
The United Nations World Food Programme (WFP), the United Nations Children's Fund (UNICEF), UNHCR, WHO, ITU and other agencies have strengthened capabilities and cooperation in the area of emergency response. Мировая продовольственная программа Организации Объединенных Наций (МПП), Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), УВКБ, ВОЗ, МСЭ и другие учреждения укрепили свой потенциал и сотрудничество в случаях необходимости чрезвычайного реагирования.
ITU carried out several activities to establish ICT-based systems to forecast and monitor the impact of natural and man-made disasters, with particular reference to developing countries, LDCs and small island developing States. МСЭ принял ряд мер по созданию на основе ИКТ систем прогнозирования и контроля за последствиями стихийных и антропогенных бедствий с особым акцентом на развивающиеся страны, наименее развитые страны и малые островные развивающиеся государства.
FAO, IMF, IMO, ITU, United Nations regional commissions, UNCTAD, UNDP, UNEP, UNFPA, UNIDO, UNWTO, UPU, WIPO and World Bank ФАО, МВФ, ИМО, МСЭ, региональные комиссии Организации Объединенных Наций, ЮНКТАД, ПРООН, ЮНЕП, ЮНФПА, ЮНИДО, ЮНВТО, ВПС, ВОИС и Всемирный банк
Developing technological infrastructure to facilitate the promotion of and access to innovation. (Lead agencies: World Intellectual Property Organization (WIPO), United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and International Telecommunication Union (ITU)) Создание технологической инфраструктуры в целях содействия поощрению инноваций и обеспечению доступа к ним. (Ведущие учреждения: Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС), Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и Международный союз электросвязи (МСЭ))
ITU launched the 2009 edition of its "Manual for Measuring ICT Access and Use by Households and Individuals", which focuses on the core indicators related to access to and use of ICT by households and individuals. МСЭ организовал издание за 2009 год своего «Руководства по оценке доступа к ИКТ и их использования домашними хозяйствами и отдельными лицами», в котором основное внимание уделяется ключевым показателям, связанным с доступом к ИКТ и их использованием домашними хозяйствами и отдельными лицами.
The Manual, which is available in all six official United Nations languages, can be used as a basic reference in the preparation, design and implementation of ICT household surveys, and is the basis for the ITU training course on ICT household statistics. Это руководство, имеющееся на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций, может быть использовано в качестве базового справочного пособия при подготовке, разработке и применении результатов обзоров использования ИКТ домашними хозяйствами и составляет основу учебного курса МСЭ по статистике использования ИКТ домашними хозяйствами.
Agencies within the Partnership provide technical assistance to improve the capacity of national statistical offices, making use of resources such as UNCTAD's Manual for the Production of Statistics on the Information Economy and ITU's Manual for Measuring ICT Access and Use by Households and Individuals. Агентства, входящие в состав Партнерства, оказывают техническое содействие с целью укрепления потенциала национальных статистических служб, используя такие ресурсы, как опубликованное ЮНКТАД Руководство по подготовке статистических данных об информационной экономике и опубликованное МСЭ Руководство по вопросам оценки доступа к ИКТ домашних хозяйств и частных лиц.
UNDP, FAO, ILO, IMO, ITU, UNWTO ПРООН, ФАО, МОТ , ИМО, МСЭ, ЮНВТО
The evaluators perceive that compared to UNCTAD, ITU focused more on ICT infrastructure, United Nations Regional Commissions had a regional mandate, specialized United Nations agencies focused on ICT applications in their competence areas etc. По мнению экспертов, проводивших оценку, по сравнению с ЮНКТАД МСЭ больше ориентирован на инфраструктуру ИКТ, региональные комиссии Организации Объединенных Наций выполняют свои региональные мандаты, специализированные учреждения Организации Объединенных Наций уделяют первоочередное внимание продуктам ИКТ, применяемым в их сфере компетенции, и т.д.
Article 44, paragraph 196.2, of the ITU Constitution as amended by the Plenipotentiary Conference, held in Minneapolis, United States of America, in 1998, states: Пункт 196.2 статьи 44 Устава МСЭ, в которую проведенная в Миннеаполисе, США, в 1998 году Конференция полномочных представителей внесла поправки, гласит следующее:
This includes efforts within the United Nations and the ITU, regional forums such as APEC and more subject specific international groups such as the Forum of Incident Response and Security Teams and the International Watch and Warning Network. Это включает в себя усилия, прилагаемые в рамках Организации Объединенных Наций и МСЭ, региональных форумов, таких как АТЭС, и более специализированных международных групп, таких как Форум по реагированию на инциденты и группы по безопасности, а также Международная сеть по наблюдению и предупреждению.
Furthermore, in 2009, UNCTAD joined UNESCO, ITU and the United Nations Development Programme (UNDP) in the United Nations Group on the Information Society (UNGIS), to serve as chair or vice-chair on a rotating basis. ЗЗ. Кроме того, в 2009 году ЮНКТАД присоединилась к ЮНЕСКО, МСЭ и Программе развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в рамках Группы Организации Объединенных Наций по информационному обществу (ГИО ООН) и теперь на основе ротации будет выполнять функции Председателя или заместителя Председателя.
The Special Rapporteur notes that, according to ITU, 24.6 per cent of inhabitants in developed States have access to fixed broadband Internet connection, versus 4.4 per cent in developing States. Специальный докладчик отмечает, что согласно данным МСЭ, в развитых государствах стационарный широкополосный доступ к Интернету имеют 24,6 процента населения, в то время как в развивающихся государствах этот показатель составляет 4,4 процента.
ITU provides technical assistance to developing countries to help them collect ICT data, including gender-related statistics, through household surveys, and assists Governments of developing countries in their ICT data collection and dissemination efforts. МСЭ оказывает развивающимся странам техническую помощь в сборе данных относительно ИКТ, включая статистические данные, касающиеся гендерной проблематики, и оказывает правительствам развивающихся стран содействие в их усилиях по сбору и распространению данных в области ИКТ.
The organization is heavily involved in the conferences organized by the United Nations Group on the Information Society (UNGIS) - comprising UNESCO, ITU, the United Nations Development Programme (UNDP) and UNCTAD - on issues relating to new technologies and their financing. Ассоциация активно участвует в конференциях, организуемых Группой Организации Объединенных Наций по вопросам информационного общества, в которую входят ЮНЕСКО, МСЭ, Программа развития Организации Объединенных Наций и ЮНКТАД, в областях, связанных с новыми технологиями и их финансированием.
The new rule approved by ITU will help secure the lawful rights of groups of Administrations within international intergovernmental organizations and protect the interests of most Administrations from being infringed upon by denying a single Administration the right of veto over the wishes of other Administrations. Новое правило, одобренное МСЭ, позволит гарантировать законные права групп администраций, входящих в международные межправительственные организации, и защищать интересы большинства администраций от их возможного ущемления, исключив право вето, которым одна администрация могла бы воспользоваться в отношении намерений других администраций.
ICAO, ICSC, ITC, ITC-ILO, ITU, PAHO, United Nations, UNHCR, UNDP, UNJSPF, UNRWA, WFP, WHO ИКАО, КМГС, ЦМТ, МУЦ-МОТ, МСЭ, ПАОЗ, Организация Объединенных Наций, УВКБ, ПРООН, ОПФПООН, БАПОР, ВПП, ВОЗ