Английский - русский
Перевод слова Itu
Вариант перевода Международный союз электросвязи

Примеры в контексте "Itu - Международный союз электросвязи"

Примеры: Itu - Международный союз электросвязи
ITU is engaged in a variety of activities intended to stimulate the development of telecommunications in rural and remote areas. Международный союз электросвязи в настоящее время участвует в различных мероприятиях, направленных на стимулирование развития систем связи в сельских и отдаленных районах.
We invite all Member States and call on the ITU, with the effective support of the United Nations and its specialized agencies, to maintain and strengthen its commitment to the process, in accordance with relevant General Assembly resolutions. Мы предлагаем всем государствам-членам и призываем Международный союз электросвязи сохранять и укреплять при эффективной поддержке со стороны Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений свою приверженность этому процессу согласно соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи.
The solution of these problems is of great importance for the international organizations including the United Nations and ITU, and for the Russian Federation. Решение этих проблем имеет важное значение для международных организаций, включая Организацию Объединенных Наций и Международный союз электросвязи, и для Российской Федерации.
ITU collaborates with OAS in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals and in the development of efficient telecommunication services. Международный союз электросвязи сотрудничает с ОАГ в достижении закрепленных в Декларации тысячелетия целей в области развития, а также в развитии эффективных телекоммуникационных услуг.
In Geneva, the International Telecommunication Union (ITU) has been especially active in providing this service. В Женеве этим наиболее активно занимается Международный союз электросвязи (МСЭ).
The International Telecommunication Union (ITU) made its training laboratories available. Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставил лабораторную базу.
The International Telecommunications Union (ITU) continued to extend assistance to the least developed countries. Международный союз электросвязи (МСЭ) продолжал оказывать помощь наименее развитым странам.
The International Telecommunication Union (ITU) received an allocation from the Fund for the first time. Впервые субсидию Фонда получил Международный союз электросвязи (МСЭ).
The International Telecommunication Union (ITU) has long offered assistance to developing countries for improving their maritime radiocommunication facilities. Международный союз электросвязи (МСЭ) уже давно оказывает помощь развивающимся странам в деле расширения имеющихся у них морских средств радиосвязи.
The International Telecommunication Union (ITU) provides similar services to permanent and observer missions located in Geneva. Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставляет аналогичные возможности постоянным представительствам и миссиям наблюдателей, расположенным в Женеве.
UNDP and the International Telecommunications Union (ITU) provided the balance. ПРООН и Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставили остальную часть средств.
The International Telecommunication Union (ITU) as an influential specialized international organisation should play its role in the Internet governance. Международный союз электросвязи (МСЭ) как влиятельная специализированная международная организация должен сыграть свою роль в управлении использованием Интернет.
The International Telecommunication Union (ITU) provided instructors on the United Nations information systems and the use of their training room. Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставил преподавателей по вопросам информационных систем Организации Объединенных Наций, а также обеспечил использование своего учебного помещения.
Mr. Fowlie (International Telecommunication Union (ITU)) said that ICTs were an essential feature of modern life and drove innovation and economic growth. Г-н Фаули (Международный союз электросвязи (МСЭ)) говорит, что ИКТ являются важнейшей характеристикой современной жизни и стимулируют инновации и экономический рост.
Training will be undertaken in cooperation with a range of partners, including the International Telecommunication Union (ITU), the private sector and academic experts. Учебные мероприятия будут проводиться в сотрудничестве с самыми разнообразными партнерами, включая Международный союз электросвязи (МСЭ), частный сектор и научных экспертов.
The International Telecommunication Union (ITU) promoted and ensured access to the benefits of scientific progress, which was one of the attributes of the right to development. Международный союз электросвязи (МСЭ) поощряет и обеспечивает доступ к результатам научного прогресса, который является одним из составляющих элементов права на развитие.
One delegation and the International Telecommunication Union (ITU) suggested that a working group be established by the Committee to work on the development of ICT statistics. Одна делегация и Международный союз электросвязи (МСЭ) предложили Комитету создать рабочую группу по развитию статистики ИКТ.
It should be noted that similar arrangements are being provided by the International Telecommunication Union (ITU) for permanent and observer missions that are located in Geneva. Следует отметить, что Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставляет аналогичные возможности постоянным представительствам и миссиям наблюдателей, расположенным в Женеве.
Among them, the International Telecommunication Union (ITU) has a long-standing tradition of private sector participation, which has intensified in recent years. Среди них можно упомянуть Международный союз электросвязи (МСЭ), имеющий давнюю традицию сотрудничества с частным сектором, которое в последние годы активизировалось.
The International Telecommunication Union (ITU) has carried out activities aimed at bridging the digital divide between small island developing States and the rest of the world. Международный союз электросвязи (МСЭ) осуществляет мероприятия, направленные на преодоление цифрового разрыва между островными развивающимися государствами и другими странами мира.
The International Telecommunication Union (ITU) accepted to join the Preparatory Commission, and its secretariat confirmed its interest in becoming the Supervisory Authority. Международный союз электросвязи (МСЭ) согласился присоединиться к Подготовительной комиссии, и его секретариат подтвердил свою заинтересованность в том, чтобы выполнять функции надзорного органа.
The International Telecommunication Union (ITU) hosted the WSIS Forum, which launched an open consultation on the issues and goals for the review. Международный союз электросвязи (МСЭ) провел Форум ВВИО, который положил начало открытым консультациям по проблемам и целям, связанным с обзором.
The International Telecommunication Union (ITU) provides technical assistance to small island developing States for the development of telecommunication networks. Международный союз электросвязи (МСЭ) оказывает техническую помощь малым островным развивающимся государствам по созданию сети электросвязи.
ITU was the lead organizing United Nations system agency for both phases of the World Summit. Международный союз электросвязи сыграл в системе Организации Объединенных Наций ведущую роль в организации обоих этапов Всемирной встречи на высшем уровне.
A number of United Nations bodies, notably UNCTAD and the International Telecommunication Union (ITU), have been very active in this area. Ряд учреждений Организации Объединенных Наций, особенно ЮНКТАД и Международный союз электросвязи (МСЭ) весьма активно занимаются этим вопросом.