Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Медицинское

Примеры в контексте "Health - Медицинское"

Примеры: Health - Медицинское
Estimated composition of $83.1 million health insurance reserve amounts Предполагаемое распределение суммы резервных средств на медицинское страхование в размере 83,1 млн. долл. США
All poor people living in communes with special difficulties shall be entitled to health insurance. Все малоимущие лица в общинах, испытывающих особые трудности, имеют право на медицинское страхование.
Provide free health insurance certificates for poor ethnic households. Предоставлять бесплатное медицинское страхование малоимущим этническим домохозяйствам.
For persons covered by compulsory health insurance, these consultations are free of charge. Для лиц, имеющих обязательное медицинское страхование, эти консультации являются бесплатными.
In Lesotho, every person, regardless of race and nationality is free to seek medical assistance at any health institution. В Лесото каждый человек независимо от расовой и национальной принадлежности имеет право на медицинское обслуживание в любом лечебном заведении.
We intend to build a health delivery system that will offer affordable and effective health-care services to all. Мы намерены создать такую систему здравоохранения, которая обеспечит всем доступное и эффективное медицинское обслуживание.
Women's health encompasses their physical, mental and social well being throughout their life cycle. Медицинское обслуживание женщин включает обеспечение их физического, умственного и социального благосостояния на протяжении всего их жизненного цикла.
Along with the right to health goes the responsibility to contribute to a healthy and clean environment. Праву на медицинское обслуживание соответствует обязанность содействовать тому, чтобы окружающая среда была здоровой и чистой.
Eighteen permanent health facilities and temporary field hospitals are now operating, as is a medical ship sent by the United States. Сейчас функционируют 18 постоянных объектов здравоохранения и временные полевые госпитали, а также специализированное медицинское судно, направленное Соединенными Штатами.
Non-cash benefits include Medicare and the health system, public support for education, housing and childcare. К числу неденежных пособий относятся медицинское обслуживание и государственные дотации систем образования, жилья и детских учреждений.
In 2008 the scope was 12,000 women with or without health insurance coverage. В 2008 году такое тестирование прошли 12000 женщин, как имеющих медицинское страхование, так и не имеющих такового.
Currently, women with health insurance have the opportunity for free PAP tests through their family gynaecologist. В настоящее время женщины, имеющие медицинское страхование, имеют возможность бесплатно проходить тестирование Папаниколау у своего семейного гинеколога.
Minimum performance standards have been made operational following the Civil Service Reform Program that has been implemented for public service providers including health service. Введены в действие минимальные стандарты эффективности труда в соответствии с программой реформирования гражданской службы, которая осуществляется в государственной сфере услуг, включая медицинское обслуживание.
Loss of employment, on the other hand, results in loss of employment-linked health benefits. С другой стороны, потеря работы приводит к утрате льгот на медицинское обслуживание, предоставляемых на рабочем месте.
Under the Act, health insurance is compulsory for all public and private sector employees in Abu Dhabi. Согласно этому закону медицинское страхование является обязательным для всех лиц, занятых в государственном и частном секторах в Абу-Даби.
The compulsory health insurance covers all citizens of Republika Srpska and other persons within the meaning of the Law. Обязательное медицинское страхование охватывает всех граждан Республики Сербской и прочих лиц по смыслу этого закона.
In addition, all refugees were required to pass health tests. Кроме того, все беженцы обязаны пройти медицинское освидетельствование.
In terms of social protection, he noted that catastrophic health insurance is currently provided in Pakistan through the Rural Support Networks. В отношении социальной защиты оратор отметил, что медицинское страхование от ущерба, вызванного природными катастрофами, в настоящее время предоставляется в Пакистане через сельские сетевые организации по оказанию поддержки.
The country has a record of providing good health at a low cost. В стране можно получить хорошее и недорогое медицинское обслуживание.
Additional (voluntary) health insurance is available alongside CHI. Помимо ОМС существует дополнительное (добровольное) медицинское страхование.
In our own country, everybody, including children, has mandatory health insurance. В нашей стране все жители, включая детей, имеют обязательное медицинское страхование.
Statistics on longevity and infant mortality rate have consistently ranked the Icelandic health service among the best in the world. С учетом статистических данных, касающихся продолжительности жизни и уровня младенческой смертности, медицинское обслуживание в Исландии неизменно считается одним из лучших в мире.
Rwanda commits to universal health insurance for all and to provide legal aid to all vulnerable and poor people. Руанда обязуется обеспечить для всех граждан всеобщее медицинское страхование и оказывать юридическое помощь уязвимым и бедным слоям населения.
programme support, Logistics Base, after-service health insurance вспомогательное обслуживание по программам и База материально-технического снабжения, медицинское страхование после выхода
Article 34 of the Togolese Constitution accords citizens the right to health. В Конституции Того признается право граждан на медицинское обслуживание (статья 34 Конституции).