| Halsey was summoned to MacArthur's headquarters in Brisbane on 3 March 1944, and the two agreed to a compromise. | Хэлси был вызван в штаб Макартура в Брисбен З марта 1944 года, и стороны пришли к компромиссу. |
| They've got somebody on the edge of town pretending to be their headquarters. | Кто-то из них сидит на окраине города и изображает штаб. |
| We'll explain everything when we get back to headquarters. | Мы всё объясним, когда вернёмся в штаб. |
| In an old barn Zhenya discovers the headquarters of some mysterious organization. | Случайно Женя обнаруживает, что на чердаке старого сарая находится штаб загадочной организации. |
| The battalion lost contact with headquarters. | Штаб корпуса потерял связь с батальонами. |
| All firearms must be surrendered to German headquarters tomorrow morning. | Все оружие подлежит сдаче в немецкий штаб завтра утром. |
| Turned out to be gang headquarters. | Оказалось, там был штаб банды. |
| You are not giving us much choice and this doesn't look like Gestapo headquarters. | Вы не оставляете нам особого выбора, к тому же всё это не похоже на гестаповский штаб. |
| It's Hillary Clinton's campaign headquarters. | Это штаб предвыборной кампании Хиллари Клинтон. |
| This is car 12 calling headquarters. | Это машина 12, вызываю штаб. |
| They want us to get to the Separatist headquarters. | Хотят, чтобы мы попали в их штаб. |
| Hello, this is the Independence Inn emergency headquarters. | Здравствуйте, это аварийный штаб гостиницы Независимость. |
| USFA headquarters notified of the mysterious loss of science probe vessel Antares. | Штаб уведомлен о таинственной гибели научного судна Антарес. |
| We will need to report this to headquarters. | Нужно сообщить об этом в штаб. |
| You want to go back to your flooded headquarters, feel free. | Хочешь вернуться в свой затопленный штаб, вперёд. |
| Considering that patient was infected and that he was in Belgrade I have decided to establish headquarters for quarantine diseases. | Учитывая, что пациент был поражен вирусом и находился в Белграде Я принял решение сформировать штаб по борьбе с заразными болезнями. |
| The girl and I will return to the Zarbi headquarters. | Девушка и я вернёмся в штаб Зарби. |
| Welcome to your official Whacking Day headquarters. | Добро пожаловать в официальный штаб Дня долбежки. |
| UNOMUR has established its headquarters in Kabale, about 20 kilometres north of the border with Rwanda. | Свой штаб МНООНУР разместила в Кабале, примерно в 20 километрах к северу от границы с Руандой. |
| The headquarters of the western sector are in Kisoro. | Штаб западного сектора располагается в Кисоро. |
| The principal mission affected by this change of assumption was the United Nations Peace Forces headquarters. | Это изменение в предположениях, в первую очередь, затронуло штаб Миротворческих сил Организации Объединенных Наций. |
| Wash, feed and headquarters groups. | Помыть, накормить и в штаб группировки. |
| Now I must call headquarters for reinforcements. | Теперь мне придётся звонить в штаб за подкреплением. |
| Terrifying news out of the Hoover Building in D.C., also known as the headquarters for the FBI. | Ужасные новости из здания Хувер, Колумбия. Также известная как штаб квартира ФБР. |
| He poisoned the water supply at KGB headquarters... with the Amazon tree frog poison. | Нет.Он отравил запас воды в штаб квартире КГБ... с помощью яда амазонской древесной лягушки. |