Примеры в контексте "Headquarters - Штаб"

Примеры: Headquarters - Штаб
Gali Military and Sector headquarters Штаб и секторальный штаб в Гали
The Sector 1 headquarters has already been established. Штаб сектора 1 уже создан.
B. Programme support, headquarters программ, штаб - квартира
Could be his new headquarters. Должно быть, это его штаб.
Take her to headquarters for analysis. Отправить в штаб для анализов.
Going to general headquarters? Направляешься в генеральный штаб?
In Moscow, the headquarters. В Москву, в штаб.
Mission headquarters (N'Djamena) Штаб Миссии (Нджамена)
Forward headquarters (Abeche) Передовой штаб (Абеше)
UNMIL exercises operational command of this unit through a tactical headquarters located in Freetown. Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии осуществляет оперативное командование этим контингентом через тактический штаб, находящийся во Фритауне.
The headquarters of UNMIK are located in Pristina. Штаб Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово расположен в Приштине.
This is the D.C. chapter's unofficial headquarters, ran by Gregory Hayes. Здесь находится неофициальный штаб ЧОА в округе Колумбия.
let's go back to headquarters! Давайте вернёмся в штаб гильдии.
Offices Sukhumi headquarters and sector Штаб квартира в Сухуми и сектор
The teams are supported by a force headquarters at Laayoune and two sector headquarters, at Smara in the north and Dakhla in the south. Этим группам оказывают поддержку штаб Сил в Эль-Айюне и два штаба секторов в Смаре на севере и Дахле на юге. Кроме того, медицинское подразделение в составе 20 сотрудников оказывает необходимые медицинские услуги военным наблюдателям, в том числе на основе регулярного посещения опорных постов.
After having his identity papers checked, Djillali Larbi was taken to the local gendarmerie headquarters. После проверки удостоверений личности Джиллали Ларби был доставлен в штаб бригады жандармерии.
This one is our target, Sauvage's headquarters, next to City Hospital. Штаб Сорважа - по соседству с больницей.
6 Shots were fired from a sniper rifle at the headquarters of the law enforcement forces. No-one was injured. Штаб правоохранительных сил был обстрелян из снайперской винтовки, при этом никто не пострадал.
The Volossula sector was put on alert after the regimental headquarters was informed of the Patoniemi landings. Сектор Волоссула предупредили после того, как штаб полка был проинформировали о высадке Патоними.
The Philippine government, the High Commissioner's office and MacArthur's USAFFE headquarters moved to Corregidor Island. Правительство Филиппин, управление высокого комиссара и штаб американских сил на Дальнем Востоке Макартура перебрались на остров Корехидор.
After landing at Vladivostok on 19 April, he was briefed at British headquarters. После высадки во Владивостоке 19 апреля он был вызван в штаб британского командования для получения указаний.
The CCI moved into offices at Gestapo headquarters on Prinz-Albrecht-Strasse 8 in Berlin. Доставлен в Центральный штаб гестапо на Принцальбрехтштрассе, 8.
Following it, the headquarters of the British Command headed by General William Thomson was placed in the palace dedicated to Caspian Partnership. Штаб английского командования, возглавляемый генералом Уильямом Томсоном, располагался в доме «Каспийского Товарищества».
UNOMUR will establish its headquarters in Kabale, a city centrally located close to the border area. МНООНУР разместит свой штаб в городе Кабале, расположенном в центральной части неподалеку от пограничного района.
The Romanija Corps headquarters are located overlooking the city at Lukavica. Штаб корпуса "Романия" расположен в непосредственной близости от города Лукавица.