| Which company do you belong to? - Battalion headquarters, sir. | А ты из каких войск будешь? - Штаб батальона. |
| To go quickly to headquarters, while Saddle movements are not without us. | Зеф, давайте-ка быстро в Штаб, пока без нас не оседлали движение. |
| My men will take you to headquarters for questioning. | Мои люди отведут вас в штаб задать пару вопросов. |
| We have to locate the Roman Legion headquarters. | Нужно узнать, где находится их штаб. |
| They're trying to get in their headquarters. | Они пытаются прорваться в свой штаб. |
| This is a carrier pigeon on its way to German headquarters. | Это почтовый голубь по пути в немецкий штаб. |
| That information was sent to division headquarters. | Эти данные были своевременно переданы в штаб дивизии. |
| In the city is the headquarters of the TV Canaria. | В здании будет располагаться штаб Центрального телевидения Китая. |
| The New York Life Insurance Company still maintains its headquarters in the building. | Главный штаб Нью-Йоркской компании по страхованию жизни по-прежнему находится в здании. |
| I removed it from army custody and transferred it to corporate headquarters. | Я забрал улики из рук армии и переместил их в корпоративную штаб квартиру. |
| The Institute housed the headquarters for the 1st Infantry Regiment, 3rd Division of the People's Militia of the Frunze District. | В здании института разместились штаб 1-го стрелкового полка 3-й дивизии народного ополчения Фрунзенского района. |
| The headquarters of the army were in the city of Łódź. | Штаб армии находился в городе Борзя. |
| Its headquarters are at Upavon, Wiltshire. | Штаб дислоцируется в Упавоне, Уилтшир. |
| We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. | Мы организуем добровольческий штаб в отеле Драри-Лодж. |
| The 1st Rangers destroyed the 12th North Korean Division headquarters in a daring night raid. | 1-я рота рейнджеров во время ночного рейда уничтожила штаб 12-й северокорейской дивизии (англ.)русск... |
| Alfonso established his headquarters at Cordoba and sent word to his nobles and knights to concentrate there. | Альфонсо учредил свой штаб в Кордове и послал своих рыцарей к стенам замка. |
| Bennett's battalion headquarters was in a log hut. | Штаб батальона Беннетта располагался в бревенчатом доме. |
| Its headquarters were situated at Fulwood Barracks in Preston. | Штаб полка находился в казармах Фулвуд в Престоне. |
| Brigade headquarters wants you out on the first chopper at dawn. | Полковник, штаб требует вывезти вас на рассвете. |
| Colonel, it's Battalion headquarters. | Полковник, штаб бригады велит отступать. |
| Send in your report to headquarters. | Пошлите вместе с отчетом в штаб. |
| Our lives might depend on a vital message getting through to headquarters. | Наши жизни зависят от того, попадет ли это жизненно важное донесение в штаб. |
| Now we'll send this information to the army headquarters. | Сейчас отправим сведения в штаб армии. |
| Communications workshop will transfer to Mission headquarters in 2002 | Мастерская по ремонту средств связи переводится в штаб Миссии в 2002 году. |
| To Gestapo headquarters, I should think. | В штаб гестапо, как я бы подумала. |