The headquarters is located in Schijndel. |
Штаб квартира - в Находке. |
Dispatch all suspects to headquarters. |
Подозрительных лиц доставить в штаб. |
NATO Regional headquarters Bonn, Germany. |
Региональный штаб НАТО Бонн, Германия |
Is this Suicide Club's headquarters? |
Это штаб квартира Клуба Самоубийц? |
That's our headquarters. |
Там у нас штаб. |
We're going to break into Sauvage's headquarters. |
Мы проберёмся в штаб Соважа. |
He's made our home his headquarters. |
Сделал из нашего дома штаб. |
I could come by the headquarters. |
Я бы приехал в штаб. |
Why no word from headquarters? |
И почему молчит штаб? |
I've uploaded it to headquarters. |
Я переслал всё в штаб. |
The headquarters of the Shakespeare. |
В штаб этого Шекспира. |
We knocked out he Ba'ath headquarters. |
Мы разбомбили штаб Баас. |
You are accused of blowing up DOOP headquarters. |
Бывший Штаб организаций Демократических планет. |
Nice temporary headquarters, Finch. |
Отличный временный штаб, Финч. |
It's your headquarters, too. Enjoy. |
Это и твой штаб тоже. |
We are repossessing your... headquarters. |
Мы забираем твой... штаб. |
It's a headquarters on wheels. |
Это генеральный штаб на колесах. |
I'm going to headquarters now. |
я еду в штаб дивизии. |
Back at the headquarters. |
Надо в штаб ехать. |
This was their headquarters. |
Они разместили в доме штаб. |
You will return to headquarters. |
Вы возвращаетесь в штаб. |
Mission headquarters (Luanda) |
Штаб миссии (Луанда) |
UNPF headquarters - revised requirements |
Штаб МСООН - пересмотренные потребности |
let's return to headquarters. |
давайте вернёмся в штаб. |
(a) Zagreb headquarters. |
а) штаб в Загребе. |