| Troiano was replaced by future Deep Purple guitarist Tommy Bolin after Joe Walsh called to recommend him to the band. | Трояно заменил будущий гитарист Deep Purple Томми Болин, после того как Джо Уолш порекомендовал его группе. |
| The boy's uncle was future Major General Paul Alfred Cullen. | Дядей мальчика был будущий генерал-майор Пол Каллен (Paul Alfred Cullen). |
| And that his future father-in-law is from one of the best families in Catania. | И что его будущий тесть происходит из уважаемой в Катании семьи. |
| The future composer was the middle of three brothers. | Будущий композитор был средним из трёх братьев. |
| While she was teaching at Los Angeles High School in the late 1920s, future composer John Cage was among her students. | Пока она преподавала в Старшей Школе Лос-Анджелеса в конце 1920-х, будущий композитор Джон Кейдж был среди её студентов. |
| The future president Sukarno and vice-president Mohammad Hatta were among its members. | Будущий президент Сукарно и вице-президент Мохаммад Хатта были среди его членов. |
| Further high-level threading facilities such as thread pools have been remanded to a future C++ technical report. | Дополнительные средства потоковой обработки высокого уровня, такие как пулы потоков, были помещены в будущий технический отчет С++. |
| The company is now looking to fuel its future fleet with biodiesel. | В настоящее время компания стремится заправить свой будущий флот биодизелем. |
| After his birth the family returned to their native city Irkutsk, where the future poet lived until 1920. | После рождения сына семья вернулась в родной город Иркутск, где будущий поэт прожил до 1920 года. |
| CIFAL, it is perhaps also your future partner for success in Eurasia. | CIFAL - это, возможно, Ваш будущий партнер, если Вы хотите добиться успеха в Евразии. |
| The future Chancellor of West Germany, Konrad Adenauer, was a Rhenish nationalist and separatist during the 1923-1924 period in the Rhineland. | Будущий канцлер ФРГ Конрад Аденауэр был рейнским националистом и сепаратистом в период 1923-1924 годов в Рейнской области. |
| "Petition for Alien Fianc?" That gentleman, Mitch Barrett, is listed as her future husband. | "Ходатайство на Иностранного жениха?" Тот джентльмен, Митч Баррет, записан, как ее будущий муж. |
| If he's alive, then I am no longer the future Earl of Grantham. | Если он жив, значит я уже не будущий граф Грэнтэм. |
| You're a prince, a future king. | Ты - принц, будущий король. |
| A future world full of Aryan children. | Будущий мир, полный Арийских детей. (нем.) |
| And not just any man; Valerie's future husband. | И не первый попавшийся: будущий муж Валери. |
| This is Jeremiah Holdsclaw, future leader of the Kawatche people... and one of my brightest graduate students. | Это Джеремия Олдсклав, будущий лидер Кавачей... и один из моих самых блестящих студентов. |
| Looks like my future father-in-law has made some new friends. | Глянь-ка, мой будущий тесть завел себе новых друзей. |
| But surely a future nobel prize winner can figure it out. | Но, само собой, будущий нобелевский лауреат сумеет догадаться. |
| Welcome to the future site of the Robert Queen Memorial Applied Sciences Center. | Добро пожаловать в будущий мемориал Роберта Куина, центр прикладных наук. |
| In contrast to monetary policy, the US president does have a powerful and direct impact on future fiscal deficits. | В отличие от кредитно-денежной политики, президент США имеет огромное и прямое влияние на будущий бюджетный дефицит. |
| Until now, the future course of real estate prices has been merely a matter of diverse opinion. | До сегодняшнего дня, будущий курс цен на недвижимость был всего лишь вопросом различных мнений. |
| There the future artist studied in high school and also at the Art Studio. | В школьные годы будущий депутат обучалась в музыкальной школе и художественной студии. |
| Crispina's brother was future consul Lucius Bruttius Quintius Crispinus. | Братом Криспины был будущий консул Луций Бруттий Квинтий Криспин. |
| And it has changed the way your future employer will look at your application. | И он изменил то, как ваш будущий наниматель будет рассматривать ваше заявление о приёме на работу. |