| Dearest daughter... future son. | Дорогая дочь, будущий сын. |
| Let's roll, future stepbro. | Пошли, будущий сводный брат. |
| Walden's future running mate. | Будущий партнёр по избирательному бюллетеню Уолдена. |
| She's our future State Premier. | Она будущий премьер штата. |
| He's the future King of England. | Он будущий король Англии. |
| This is the future King of France. | Это будущий Король Франции. |
| Francis, or my future husband. | Франциск или мой будущий муж. |
| Well... here comes bill's future dad. | Вот идет будущий отец Билла. |
| There's my future husband. | Вот он, мой будущий муж. |
| No, future me! | Нет, будущий я! |
| It's a future renter. | это - будущий съемщик. |
| Well, possible future renter. | Правильней, возможный будущий съемщик. |
| He's handsome, a future doctor... | Он красивый, будущий доктор... |
| This him, future hubby? | Это он, будущий муженек? |
| He's not my future anything. | Он мне будущий никто. |
| My future second husband. | Мой второй будущий муж. |
| The future attorney general. | Наш будущий генеральный прокурор. |
| My future former employer. | Мой будущий бывший работодатель. |
| You are my future stepfather. | Ты мой будущий отчим. |
| To my future son-in-law. | Как мой будущий зять, |
| Is he your future son-in-law? | Может, будущий зять? |
| Is that your future husband? | Это твой будущий муж? |
| Neil is my future husband! | Нил мой будущий муж! |
| I'm your future husband. | Я твой будущий муж. |
| He's the future Neil Patrick Harris! | Он будущий Нил Патрик Харрис! |