| Aaron, your future son-in-law. | Аарон, твой будущий зять. |
| Gentlemen, the future vice president. | Господа, будущий вице-президент. |
| That's my future son-in-law. | Это мой будущий зять. |
| That's where the future you trapped him. | Его там запер будущий ты. |
| Well, your future self, that is. | Ну точнее, будущий ты. |
| I am the future Flash. | Я - будущий Флэш. |
| And Daniel, my future son-in-law. | Даниэль, мой будущий зять. |
| Congrats, future hubby. | Поздравляю, будущий муженёк. |
| Where's future me? | А где будущий я? |
| Sorry, ripped future me. | Прости, накачанный будущий я. |
| Louis is a future world champion. | Луи - будущий чемпион мира. |
| The future chief is a coward! | Будущий вождь - трус! |
| I am the future Khan of Mongolia. | Я будущий Хан Монголии. |
| The future site of Quahog's newest Italian restaurant. | Это будущий итальянский ресторан Куахога. |
| Excuse me, Mr.Quadriplegic of the future. | Ну простите, будущий инвалид. |
| Commitments are made for the future. | обязательства принимаются на будущий период. |
| Is there a future doctor in the house? | Это будущий доктор в доме? |
| Where's your future husband? | Где твой будущий муж? |
| That's my future husband. | И это мой будущий муж. |
| We calling' him future Brian. | Мы зовем его будущий Брайан. |
| As expected from a future lawyer. | Ясно - будущий адвокат! |
| That's future you. | Это и есть будущий ты. |
| He's your future father-in-law. | Он твой будущий свёкор. |
| And as your future husband, you should know I'm... | И как твой будущий муж... |
| He is beautiful, your future son-in-law! | Твой будущий зять просто красавец! |