Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущий

Примеры в контексте "Future - Будущий"

Примеры: Future - Будущий
Future Shawnee leader Blue Jacket probably took part in this battle. Будущий знаменитый военный лидер шауни Синяя Куртка, вероятно, принимал участие в этой битве.
Future analyses would also include ship emissions and forest fires. Будущий анализ мог бы также охватить выбросы с судов и лесные пожары.
Future Argentinean President Juan Perón took part in the coup on the side of Uriburu. Будущий аргентинский президент Хуан Перон принимал участие в перевороте на стороне Урибуру.
Future congressman, current lawyer, and the man who will take on your case. Будущий конгрессмен, адвокат, и человек, который возьмется за ваше дело.
Future Prime Minister. Elected for three successive terms. Будущий премьер-министр, избранная на три дополнительных срока.
(Future Hiro) You could talk to him. (Будущий Хиро) Ты можешь поговорить с ним.
Future city was laid in 3 kilometers from Alekseyevka. Будущий город заложили в З километрах от Алексеевки.
Mr. Future Lawyer and Mr. Future Banker? Вы, мистер будущий юрист и вы, мистер будущий банкир.
Future projections of the extent of the HIV/AIDS epidemic and Bahamian women would suggest that cannot be made with any precision; the outcome for the future ultimately rest with the regulatory bodies and other stakeholders to provide a strengthened multi-sector response Прогнозы относительно масштабов эпидемии ВИЧ/СПИДа среди багамских женщин дают основания полагать, что никакой точности в этом вопросе быть не может; будущий исход в конечном счете будет определяться тем, каким будет межсекторальный ответ на эту угрозу со стороны регулирующих органов и других заинтересованных сторон.
Future Lex Luthor escapes and Future Batman follows him. Будущий Лекс Лютор убегает, и Бэтмен будущего следует за ним.
Future school director Arthur Burtnieks headed building construction. Строительство возглавил Артур Буртниекс, будущий директор школы.
Future President François Mitterrand was stationed as a soldier at Montmédy in 1939. Будущий президент Франсуа Миттеран находился в качестве солдата в Монмеди в 1939 году.
Duke. He's our Tzar... Future Tzar. Князь, он царь наш будущий.
Future income is expected to be dependent on the canneries, remittances from American Samoans and United States entitlements. Предполагается, что будущий доход будет зависеть от консервных предприятий, перечислений от американских самоанцев и предоставляемых Соединенными Штатами Америки субсидий.
Future demands for food and energy and their links to technology advances are unknown and difficult to forecast. Будущий спрос на продовольствие и энергию и его связь с технологическими достижениями неизвестны и прогнозировать их весьма трудно.
Future progress will be measured against the indicators. Будущий прогресс будет оцениваться с использованием этих показателей.
The Committee welcomed the planned participation of UNECE in the symposium on "The Future Networked Car" organized by ITU during the Geneva motor show. Комитет приветствовал запланированное участие ЕЭК ООН в симпозиуме на тему: "Будущий сетевой автомобиль", организуемом МСЭ в ходе Женевского автомобильного салона.
Low Intensity Terrorist Threats - A Future Trend in Europe? Угрозы низкоинтенсивного терроризма - будущий тренд Европы?
Because... you're Arthur, you're noble, the Once and Future King. Потому что... Артур, ты благородный и ты будущий король.
Future political status of the Territory: position of the administering Power Будущий политический статус территории: позиция управляющей державы
During the programme, several action plans were drawn up, and at the final conference a consolidating plan entitled "Future report for the Republic of Estonia" was approved. В ходе осуществления программы были разработаны несколько планов действий и на заключительной конференции был утвержден сводный план, озаглавленный "Будущий доклад по Эстонской Республике".
The delegation of Namibia proposed an additional agenda item entitled "Future arrangements regarding the equitable geographical distribution of members of the International Tribunal for the Law of the Sea". Делегация Намибии представила новый пункт повестки дня, озаглавленный «Будущий порядок обеспечения справедливого географического распределения в членском составе Международного трибунала по морскому праву».
(b) The Agreement on Education for the Future Ь) Пакт об образовании на будущий период
Future progress would depend on adequate resources and the continuation of genuine and durable partnerships with other States, international organizations and non-governmental organizations. Будущий прогресс будет зависеть от наличия необходимых ресурсов и продолжения подлинных и прочных партнерских отношений с другими государствами, международными организациями и неправительственными организациями.
Now that I got your attention, Future Nick, there's a few things I'd like to talk to you about. Теперь, когда я завладел твоим вниманием, Будущий Ник, мне нужно кое о чем с тобой поговорить.