Английский - русский
Перевод слова Floor
Вариант перевода Слово

Примеры в контексте "Floor - Слово"

Примеры: Floor - Слово
I would first like to give the floor to Nigeria, Mr. Owoseni, to speak on nuclear disarmament. Вначале я хотела бы дать слово Нигерии - гну Овосени, который поведет речь о ядерном разоружении.
As I mentioned, we have six more speakers on the list, and I give the floor to the Ambassador of Italy. Как я уже говорил, у нас в списке есть еще шесть ораторов, и я предоставляю слово послу Италии.
However, once again, there is a lot of procedural stuff, but I certainly will give you the floor. Тем не менее тут опять же есть множество процедурных вещей, но я определенно дам вам слово.
Before giving the floor to Belarus, the last speakers that I have on my list are: India, Egypt, Indonesia and Serbia. И прежде чем дать слово Беларуси, я оглашу последних ораторов у меня в списке: Индия, Египет, Индонезия и Сербия.
Before closing the session, I would like to give the floor to the representative of the Secretariat, the Deputy Secretary-General of the Conference. Прежде чем закрыть заседание, я хотел бы дать слово представителю секретариата - заместителю Генерального секретаря Конференции.
If you want to give them floor after the list of speakers is exhausted, again it is your decision. Если же Вы хотите дать им слово после того, как будет исчерпан список ораторов, то это опять же решать Вам.
Maybe, if not on a point of order, I will finish my statement before I give the floor to the distinguished Ambassador of Algeria. Быть может, раз это не по порядку ведения заседания, я закончу свое заявление, а потом дам слово уважаемому послу Алжира.
The President: I would now like to give the floor to the distinguished representative of Mexico, on behalf of the G-21. Председатель (говорит по-английски): А теперь я хотел бы дать слово уважаемой представительнице Мексики от имени Группы 21.
The President (spoke in Spanish): I suggest the following: before making a decision, I will give the floor to Chile. Председатель (говорит по-испански): Конкретно я предлагаю следующее: во-первых, прежде чем принимать решение, я дам слово Чили.
I give the floor to any delegation that would also like to make a statement regarding paragraph 50. Во всяком случае, я предоставляю слово любой делегации, которая тоже хотела бы выступить в связи с пунктом 50.
I now give Mr. Ladsous the floor once again so that he may read out the statement of Mr. Menkerios. Сейчас я вновь предоставляю слово г-ну Ладсу, для того чтобы он мог зачитать заявление г-на Менкериоса.
The President: Mr. Hyseni has asked for the floor to make a further statement. Г-н Хисени попросил слово для того, чтобы сделать еще одно заявление.
The President: I now give the floor to The Honourable Mr. Michael Bloomberg, Mayor of the City of New York. Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово мэру города Нью-Йорка достопочтенному гну Майклу Блумбергу.
I shall now open the floor to Council members who wish to address questions to Mr. Nishimura and to the other briefers. Теперь я предоставляю слово тем членам Совета, которые желают задать вопросы гну Нисимуре и другим докладчикам.
In any case, before deciding what to do about paragraphs 8 and 9, I give the floor to Chile. Но во всяком случае, прежде чем решить, как поступить с пунктами 8 и 9, слово имеет Чили.
I give the floor to the Secretary of the Committee to go through the proposed revisions to the draft once again. Я предоставляю слово Секретарю Комитета, который еще раз пройдется по предлагаемым изменениям к данному проекту.
I give the floor to the representative of Ukraine, on behalf of the Group of Eastern European States, to nominate the candidate. Слово для выдвижения кандидатуры от имени Группы восточноевропейских государств имеет представитель Украины.
The President: I now give the floor to Ms. Sarah White, Board President of the Mississippi Workers' Center for Human Rights. Председатель (говорит по-английски): Я даю слово г-же Саре Уайт, представляющей Миссисипский центр трудящихся за права человека.
As I have indicated, we have more than 100 left on our list and I wish to give the floor to every one. Как я уже отмечал, в моем списке остается еще более 100 записавшихся для выступлений, и я намерен предоставить слово каждому из них.
I now give the floor to Mr. Dullas Alahapperuma, Minister of Youth Affairs of Sri Lanka. А теперь слово предоставляется министру по делам молодежи Шри-Ланки г-ну Дулласу Алахаперуме.
I now give the floor to Ms. Sofia Pain, Chief of Intergovernmental Relations and the Promotion of International Activity at the Ministry of Youth of Italy. Теперь я предоставляю слово руководителю отдела межправительственных отношений и содействия международной деятельности министерства по молодежной политике Италии г-же Софии Пайн.
The President (spoke in French): I now give the floor to Mr. Jan Vanhee, Director of the International Youth Policy Support Center of Belgium. Председатель (говорит по-французски): Сейчас слово имеет директор бельгийского Международного центра поддержки молодежной политики г-н Ян Ванхее.
In accordance with past practice, the President will then open the floor for statements from groups of Parties wishing to make brief opening remarks after completion of the organization of work. Затем, после завершения организации работы, в соответствии со сложившейся практикой Председатель предоставит слово представителям групп Сторон, желающим сделать вступительные заявления.
However, the Committee reserved the right to give the floor to the attending public, upon request, if it deemed this useful. Однако Комитет сохранил за собой право предоставлять слово присутствующим представителям общественности по их просьбе, если он считает это целесообразным.
I should now like to give the floor to the Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea, His Excellency Mr. So Se Pyong. Сейчас позвольте предоставить слово для выступления послу Корейской Народно-Демократической Республики Его Превосходительству г-ну Со Се Пёну.