Английский - русский
Перевод слова Explication
Вариант перевода Разъяснения

Примеры в контексте "Explication - Разъяснения"

Все варианты переводов "Explication":
Примеры: Explication - Разъяснения
This debate sought to help explain to the general public the policy adopted and its implications. В ходе этих обсуждений преследовалась цель разъяснения населению принятой политики и ее последствий.
Mr. OLIVENCIA RUIZ (Spain) thanked the secretariat for the terminological explanations provided. Г-н ОЛИВЕНСИЯ РУИС (Испания) благодарит секретариат за представленные разъяснения терминов.
No satisfactory explanation had yet been provided on the nature of those specialized tasks. Какого-либо удовлетворительного разъяснения характера этих специализированных поручений дано не было.
In this regard, the Committee notes that further explanation is contained in paragraphs 97-102 of the budget document. В этой связи Комитет отмечает, что в пунктах 97-102 бюджетного документа содержатся дополнительные разъяснения.
An explanation on that point would be appreciated. Просьба представить разъяснения относительно этого вопроса.
It would be helpful if the Secretariat could provide further explanations on that point. Было бы полезным, если бы Секретариат представил разъяснения по этому вопросу.
She suggested that explanations as to the submission of reports should be sought from the relevant persons. Выступающая предлагает затребовать у соответствующих лиц разъяснения в отношении представления докладов.
The CTC would be grateful for an explanation of the relevant provisions of law in this regard. КТК был бы признателен за представление разъяснения соответствующих положений закона.
However, in view of the extensive explanation in the commentary, Austria no longer raises this issue. Однако с учетом обстоятельного разъяснения в комментарии Австрия более не поднимает этот вопрос.
I am grateful to the Secretariat for providing its explanations. Я выражаю признательность Секретариату за представленные разъяснения.
We particularly welcome the explanations made by the Special Representative on the further way ahead in the implementation of the benchmarks. Мы с особым удовлетворением отмечаем сделанные Специальным представителем разъяснения относительно дальнейших шагов в деле достижения приоритетов.
For a more detailed explanation see paragraphs 204-216 of the analytical commentary. Более подробные разъяснения см. пункты 204-216 аналитического комментария.
Such explanation may refer to any draft that is under consideration. Такие разъяснения могут относиться к любому рассматриваемому проекту.
The Philippines had been extremely brief and somewhat dismissive. He asked for further explanation of the Government's reaction to the Views. Выступающий запрашивает дополнительные разъяснения в отношении реакции правительства на указанные соображения.
Mr. Durrani: I thank you very much for your explanation, Mr. Chairman. Г-н Дуррани: Большое спасибо за Ваши разъяснения, г-н Председатель.
The Committee suggested revising the conclusions to clarify their concrete application. Комитет предложил пересмотреть выводы для разъяснения их конкретного применения.
The Party may also provide its explanation for not terminating the transaction. Сторона может также представить свои разъяснения по поводу прекращения операции.
The CTC would be grateful to the United States for any explanations or precisions on that purpose. КТК был бы признателен Соединенным Штатам за любые разъяснения или уточнения в этой связи.
The Committee expected that the Government of Ukraine would have an opportunity to provide further explanation directly to the Working Group. Комитет надеется, что правительство Украины будет иметь возможность непосредственно представить Рабочей группе дальнейшие разъяснения.
Italy welcomed Ethiopia's acceptance of most recommendations, and had noted the explanations given. Италия приветствовала принятие Эфиопией большинства рекомендаций и приняла к сведению представленные разъяснения.
Commentaries should, in general, be as concise as possible, consistent with providing adequate explanations of the draft articles. Комментарии должны быть, как правило, по возможности краткими и содержать соответствующие разъяснения проектов статей.
He would welcome an explanation from the delegation. Он приветствовал бы разъяснения от делегации.
This superior will also provide explanation to the person making the complaint to the extent possible. Вышестоящее должностное лицо также должно по мере возможности предоставить разъяснения жалобщику.
He urged the Secretariat to provide explanations of the data for the benefit of Member States. Оратор настоятельно призывает Секретариат предоставить разъяснения данных в интересах государств-членов.
In light of that explanation, delegations had endorsed the proposed amendment. В свете этого разъяснения делегации одобрили предлагаемую поправку.