Английский - русский
Перевод слова Explication
Вариант перевода Разъяснения

Примеры в контексте "Explication - Разъяснения"

Все варианты переводов "Explication":
Примеры: Explication - Разъяснения
An explanation of how that tied in with the so-called "green-jacket" case would be welcome. Было бы полезным получить разъяснения в отношении увязки этих подходов при рассмотрении так называемого дела "зеленых курток".
In connection with paragraph 11 specifically, the Committee had probably not clearly understood the explanations given by the Chinese Ambassador. Что касается, в частности, пункта 11, то Комитет, по всей видимости, не в полной мере понял разъяснения, данные послом Китая.
She would also appreciate an explanation of the State party's intentions with regard to its reservation to article 20. Она была бы также признательна за получение от государства-участника разъяснения относительно его намерений в отношении его оговорки к статье 20.
The Advisory Committee notes the explanation of the Secretariat that, pending the return of the advance team, it would be extremely difficult to provide details. Консультативный комитет принимает к сведению разъяснения Секретариата в отношении того, что до возвращения передовой группы чрезвычайно трудно представить подробную информацию.
The Advisory Committee requested information as to the basis for the calculation of the estimate of the United Nations Volunteers but received no satisfactory explanation. Консультативный комитет запросил информацию о том, на чем основывался расчет сметы ДООН, но не получил удовлетворительного разъяснения на этот счет.
These are the positions and explanations that we wanted to highlight and clarify concerning our interpretation of the Declaration we are adopting today. Таковы позиции и разъяснения в отношении нашего толкования принимаемой нами сегодня Декларации, о которых мы хотели сообщить и которые мы хотели уточнить.
The Special Rapporteur was given "explanations" by senior police officers, including: Специальный докладчик получил от руководства полиции соответствующие "разъяснения", в том числе:
It would also like an explanation concerning the use of "exceptional methods" in situations in which vital information was concealed. Он хотел бы также получить разъяснения на предмет использования "исключительных методов" в тех ситуациях, когда речь идет о получении важнейшей информации.
He also welcomed the presence of a particularly cooperative delegation, whose excellent oral explanations had helped towards a better understanding of the country's specific features. Он приветствует также тот факт, что в заседании принимает активное участие делегация, четкие устные разъяснения которой позволили лучше понять особенности этой страны.
The statement made by his delegation in explanation of vote in connection with the preceding draft resolutions also applied to the draft just adopted. Разъяснения мотивов голосования, которые делегация Ямайки представила в связи с предыдущими проектами резолюции, также касаются только что принятого проекта резолюции.
Mr. Zmeevski (Russian Federation) thanked the Swedish delegation for its comments, but was not convinced by that explanation. Г-н ЗМЕЕВСКИЙ (Российская Федерация) благодарит Швецию за уточнение, отмечая, что эти разъяснения его не убедили.
Ambassador Tarmidzi acknowledged the explanations given by the Special Rapporteur and said that he would make them known to the members of OIC at its next meeting. Посол Тармидзи заявил, что он внимательно выслушал разъяснения Специального докладчика и что он информирует о них членов ОИК на предстоящем совещании этой организации.
Mr. WOLFRUM endorsed Mr. Aboul-Nasr's explanation of the Committee's approach and stressed the Committee's commitment to ongoing dialogue. Г-н ВОЛЬФРУМ поддерживает разъяснения, данные г-ном Абул-Насром по поводу подхода Комитета, и подчеркивает готовность Комитета к дальнейшему диалогу.
Another delegation, while expressing concern regarding the resource projection for 2000-2001, asked for an explanation of the basis of the projection. Другая делегация, выразив обеспокоенность по поводу прогнозируемого объема ресурсов на 2000-2001 годы, попросила представить разъяснения относительно базы, использовавшейся для разработки этого прогноза.
However, more remains to be done concerning the explanation of mission-specific ratios and other variants from the standards. Однако еще многое предстоит сделать с точки зрения разъяснения расценок для конкретных миссий и других отклонений от нормативов.
He requested a written explanation, in which connection the Secretariat might wish to consult the Legal Counsel. Она хотела бы получить письменные разъяснения и с этой целью предлагает Секретариату в случае необходимости прибегнуть к услугам Юрисконсульта.
Air Navette provided the Group with an explanation of events, including a flight plan, a flight report and a written statement by the pilot in command. «Эр Навет» представила Группе разъяснения в отношении событий, включая план полета, отчет о полете и письменное заявление командира воздушного судна.
The Legal Board agreed that the explanations should also include the scope of the Convention and its article 2, paragraph 1. Совет по правовым вопросам сделал вывод о том, что разъяснения также должны касаться охвата Конвенции и ее пункта 1 статьи 2.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ said he welcomed Mr. Steele's explanation of the scope of the United Kingdom's interpretative statement on article 4. Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС говорит, что он приветствует разъяснения г-на Стила относительно содержания заявления о толковании Соединенного Королевства по статье 4.
Ms. Nagahara, speaking in explanation of vote before the voting, said that UNCCD was an independent treaty body with its own budget and secretariat. Г-жа Нагахара, выступая в порядке разъяснения своей позиции до начала голосования, говорит, что КООНБО является независимым договорным органом с собственными бюджетом и секретариатом.
In response to concerns addressed to the United States and the United Kingdom, they provided their clarifications and explanations on their efforts to achieve nuclear disarmament. Реагируя на озабоченность, касавшуюся Соединенных Штатов и Соединенного Королевства, эти две страны представили уточнения и разъяснения в отношении их усилий по обеспечению ядерного разоружения.
He assumed that there was no conflict between that proposal and the draft Convention, but would be grateful if the Secretariat could provide some explanation. По мнению оратора, это предложение не вступает в коллизию с проектом конвенции, однако он хотел бы получить от Секретариата определенные разъяснения.
Once received, the Meteorological Synthesizing Centre-West of EMEP will check data for consistency and if necessary request Parties to provide further explanations to their emission data reports. После получения данных Метеорологический синтезирующий центр-Запад ЕМЕП будет проверять данные на предмет их состоятельности и, при необходимости, просить Стороны представить дополнительные разъяснения по их сообщениям, содержащим данные о выбросах.
Several delegates sought clarification regarding the status of the NGO's application after the proposal to recommend that it not be granted consultative status had been rejected. Несколько делегатов попросили дать разъяснения относительно статуса этой НПО после того, как было отвергнуто предложение о том, чтобы не рекомендовать предоставлять ей консультативный статус.
The following agreement and explanation was received from Slovenia: Из Словении были получены согласие и разъяснения следующего характера: