Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Округах

Примеры в контексте "Districts - Округах"

Примеры: Districts - Округах
138.61. Set up State and District Commissioners for the Protection of Child Rights in all States and Districts (Ireland); 138.61 учредить институт уполномоченных по защите прав ребенка на уровнях штата и округа во всех штатах и округах (Ирландия);
(a) Hostel facility in at least one District Degree College for Women at the District Headquarter (to be provided in the uncovered Districts); а) организация общежития как минимум в одном присваивающем степень окружном колледже для женщин в административном центре округа (в неуказанных округах);
Referral network in the districts Сеть служб поддержки в округах
Maternal mortality rates in health districts Динамика материнской смертности в медико-санитарных округах
And all 12 transit districts. И двенадцати транзитных округах.
WDOs in these districts have signed management contracts with NGOs. УРЖ в этих округах заключили договоры с НПО об управлении реабилитационными центрами.
Joint UNODC and World Food Programme food-for-work projects aimed at supporting former opium poppy growers have been operational in eight districts in Balkh and three districts in Badakhshan since July 2008. С июля 2008 года в восьми округах провинции Балх и в трех округах провинции Бадахшан осуществляются совместные проекты ЮНОДК и Всемирной продовольственной программы по обеспечению продовольствием в уплату за труд, цель которых - поддержать бывших производителей опийного мака.
Twelve members of parliament, the Prosecutor-General, a former judge and civil society representatives participated in these forums, which were conducted in Dili, Baucau and Covalima Districts. В работе этих форумов, которые проходили в округах Дили, Баукау и Ковалима, приняли участие 12 членов парламента, Генеральный прокурор, бывший судья и представители гражданского общества.
UNMIT military liaison officers provided mentoring to F-FDTL liaison officers prior to their deployment to forward operating bases in Bobonaro and Covalima Districts and to additional bases established prior to the presidential election. Офицеры связи взаимодействия из состава ИМООНТ предоставляли консультативные услуги офицерам связи взаимодействия Ф-ФДТЛ перед их отправлением на передовые оперативные базы в округах Бобонару и Ковалима и на дополнительные базы, созданные накануне президентских выборов.
However, the people of the largest group in the districts of Haripur, Abbottabad, Mansehra, Battagram and Kohistan are sometimes recognised collectively as Hazarawal, named after the defunct Hazara Division that comprised these districts. Однако члены крупнейшей группы ностелей хиндко в округах Харипур, Абботтабад, Маншехра, Баттаграм и Кохистан иногда собирательно называются хазаравалами по названию области Хазара, включавшей эти округа.
Its television unit also distributes tape packages to the districts, which are then shown by mobile units. Телевизионная группа ВАООНВТ также распространяет в округах видеоматериалы, которые демонстрируются мобильными группами.
DWD, as directed by MoWCSW, has run state-owned rehabilitation centers in some districts. По поручению МДСЖО ДРЖ содержит государственные реабилитационные центры в некоторых округах.
Elections take place in two electoral districts; the Oberland and the Unterland each constitute an electoral district. Выборы проводятся в двух избирательных округах; избирательными округами являются Оберланд и Унтерланд.
There are districts where judges sit once or twice in a year. В некоторых округах судьи проводят одно-два заседания в год.
In February, police shot and killed at least six men during protests in the Nepalgunj and Siraha districts. В феврале полиция застрелила как минимум шесть мужчин во время протестов в округах Непалгандж и Сираха.
The Tu-123 served with Soviet Air Force intelligence units stationed in the western border military districts until 1979. Система состояла на вооружении разведывательных подразделений ВВС, дислоцировавшихся в западных приграничных военных округах, до 1979 года.
In 26 focus districts throughout Afghanistan, 2,100 community organizations were formed or strengthened. В 26 округах Афганистана были созданы или укреплены 2100 общинных организаций, из которых 8% являлись женскими ассоциациями.
These are the problems facing the indigenous peoples of, for instance, the Turukhansk, Taimyr and Evenk districts in Krasnoyarsk Territory. С такими проблемами сталкиваются, например, коренные народы в Туруханском, Таймырском и Эвенкийском округах Красноярского края.
It has already trained 1,274 women leaders in eight districts. В рамках этой кампании в восьми округах уже подготовлено 1274 руководителя из числа женщин.
In 19941995, Aboriginal education programs were expanded to 65 school districts. В 1994/95 учебном году программы обучения для коренных народов осуществлялись уже в 65 учебных округах.
Except Kathmandu and Sindhupalchok, the other five districts are border transit points. За исключением Катманду и Синдхупалчока в остальных пяти вышеупомянутых округах есть пункты пересечения границы.
His Government had been surprised by the singling-out of the Brussels/Ixelles and Brussels-Midi police districts. Члены правительства Бельгии были удивлены результатами выборочного знакомства с положением дел в полицейских округах Брюссель-Иксель и Брюссель-Миди.
The system inherited at independence has been reoriented and the health districts have been strengthened. Существовавшая ранее система была переориентирована, а качество медицинского обслуживания в округах улучшено.
There is an ongoing mapping of land disputes and stakeholders in three districts of Lofa County. В трех округах графства Лофа продолжалось составление схем, на которых отображаются земельные споры и заинтересованные в том или ином их исходе стороны.
Navodaya Vidyalayas in districts having a large concentration of SC/ST population have been sanctioned. В округах с высокой долей населения из числа СК/СП разрешено создание школ по программе "Наводая видьялая".