Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
Research tells us that the family dinner is an ideal place for the development of your child's language and social skills (Tarkan 2005). Исследователи сообщают, что семейный обед - идеальное место для обучения языку и развития социальных навыков (Таркан (2005)).
The situation came to a head when the Eatons declined Jackson's invitation to a White House dinner in early 1830. Ситуация достигла апогея, когда Итон отказалась от приглашения Джексона на обед в Белом доме в начале 1830 года.
I mean, they think that I run around all day with a terrific-looking James Bond star going to suave dinner parties. Они думают, что я целый день общаюсь с потрясающим Джеймсом Бондом, и хожу на званые обед.
I met a celebrity chef in New Orleans who said, No problem, I'll just time-shift family dinner. Я познакомился с одной звездой из Нью-Орлеана, он сказал: «Без проблем, я просто делаю семейный обед посменно.
As she was sucking down another $200 dinner, no doubt. Поглащая очередной обед стоимостью в 200 баксов, вне всякого сомнения.
To the blasters, apparently I am their dinner. Но для бомбанутых, похоже, я обед.
And for dinner, Mr. Yardley, we will have potage Mongol with roast goose Bernoise, with walnut stuffing. А на обед, мистер Ярдли у нас будет суп по-монгольски и запеченный гусь Бернуаз, с ореховым соусом.
One such NGO, Attiva-mente, had, inter alia, organized a "dinner in the dark" to raise awareness of issues facing blind people. Одна из таких НПО, "Аттива-менте", в частности, организовала "обед в темноте" для повышения уровня понимания проблем незрячих людей.
Al Dar: Buffet for lunch, breakfast and dinner, along with a wide selection of continental cuisine from the a la carte menu. Al Dar: завтрак, обед и ужин по системе "шведский стол", а также широкий выбор блюд континентальной кухни из меню.
Depending on the duration and timings of the journey, these could include morning tea, breakfast, lunch, high tea and dinner. В зависимости от продолжительности следования и направления маршрута, пассажирам предлагается питание: утренний чай, завтрак, обед, ужин.
Lunch and dinner are served here. The stylish restaurant is located adjacent to an intimate inner courtyard. Grand Lounge располагается в центральной части здания, и в нем подается обед и ужин.
At lunch and dinner, try some traditional, Italian cuisine at the restaurant, which opens out onto the terrace during the summer. На обед и ужин рекомендуем Вам попробовать традиционные блюда итальянской кухни в ресторане отеля, где в летнее время работает терраса.
A rich breakfast buffet awaits you every morning in the hotel restaurant, which also serves a varied menu at lunch and dinner times. Богатый завтрак "шведский стол" сервируется каждое утро в ресторане отеля. На обед и ужин здесь также предлагается разнообразное меню.
Open for breakfast, lunch and dinner, the menu emphasizes exquisite Thai and International cuisine, including an extensive vegetarian selection. В нём предлагаются завтрак, обед и ужин. Особый акцент в меню сделан на блюда восхитительной тайской и интернациональной кухни.
The offers does not include: air tickets, insurances, visa, meals (luch and dinner), personal expenses. В комплект наших услуг не входит: Авиабилет туда и обратно, Страховка, Виза, Обед и ужин, Личные расходы.
Our guests have the possibility to book half-board (breakfast and lunch/or dinner) in our Restaurant at a lump sum of 9 €/day. Всего за 9 € в сутки мы предоставляем гостям возможность двухразового питания в нашем ресторане (т.е., полупансион: завтрак и обед или ужин).
Pamper your senses! Enjoy a relaxing breakfast, lunch or dinner at elegant "Palm Garden" restaurants or sip a fabulous cocktail in the Lobby Bar. Побалуйте себя, отведайте ужин, обед или завтрак в элегантном ресторане "Palm Garden" или насладитесь сказочными коктейлями в лобби-баре.
I'm to make dinner, and I haven't even put the roast in the oven yet. Большое спасибо, но я обещала приготовить обед к их приходу, а сама ещё жаркое в печь не поставила.
The award-winning Mindy's Restaurant at the Helmsley Hotel serves gourmet American cuisine in an elegant setting for breakfast, lunch and dinner. В изысканном ресторане Mindy's, удостоенном престижных кулинарных наград, вниманию гостей предлагаются блюда высокой американской кухни. Ресторан работает на завтрак, обед и ужин.
Our dinner selections for tonight are chicken piccata or seafood gumbo. Вы можете выбрать на обед пикката из цыплёнка или гамбо из морепродуктов.
There is also an American bar here where you can enjoy an aperitif before heading out for another delicious Roman dinner in one of the excellent restaurants nearby. Также рекомендуем Вам заглянуть в Американский бар отеля, где можно выпить аперитив перед тем, как отправиться на обед в однин из прекрасных римских ресторанов, расположенных неподалеку.
There's only one reason he's taking her to this dinner, and it's not so little Mutu can get his malaria pills. Есть единственная возможная причина, по которой он пригласил тебя на этот обед, и это не для того, чтобы какой-нибудь маленький Муту получил свои пилюли от малярии.
My idea of a perfect date would be a man who takes me to a romantic dinner. Мой лучший день - обед с мужчиной романтический обед.
~ Thank you, Gareth. ~ No, thank you for a cracking dinner. Нет, это вам спасибо за первоклассный обед.
But it's idea of doing so with dinner which is important. но для этого важно устроить обед.