Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
I think that dinner just tired everyone out. Я думаю, что обед утомил всех.
His lady is cooking Thanksgiving dinner at our house. Его дама готовит обед в честь праздника у нас дома.
I was writing a story and... a mutual friend had a dinner. Я готовила статью, и... общий друг пригласил нас на обед.
Seriously. I have protein shakes for breakfast and lunch and a light dinner. Серьезно, Я принимаю протеиновые коктейли на завтрак и ланч, а обед у меня очень легкий.
I have a family dinner tonight. А вечером у меня семейный обед.
I thought I'd give a dinner so she could meet my sons. Я хотел устроить обед, чтобы она могла познакомиться с моими сыновьями.
I suppose we can't stop this ghastly dinner tonight. Полагаю, мы не можем отменить этот ужасный обед.
They're all coming for dinner tonight. Они всей семьёй придут сегодня на обед.
He's treating his wife to dinner at a 5 star hotel. Он привел свою жену на обед в пятизвездочный отель.
Family dinner at Fiona's restaurant. Семейный обед на работе у Фионы.
I'm taking a - a friend to dinner. Я иду на обед... с другом.
I'm helping my mom cook dinner for 15 people. Я помогаю маме готовить обед на 15 человек.
Please don't make us late for Lady Sinderby's dinner. Не задерживайся, а то мы опоздаем на обед к леди Синдерби.
Your mom said she left a special dinner for you in the fridge. Твоя мама сказала, что оставила в холодильнике специальный обед.
Don't forget the dinner on Friday. Не забудь, у нас в пятницу званый обед.
I get letters every day from people... asking me to come to dinner, visit them in the Poconos. Я каждый день получаю письма от людей... приглашающих меня на обед, посетить их в Поконах.
I'll set up a dinner with the four of us. Я устрою обед для нас четверых.
And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th. Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа.
We just had a nice dinner - with your mom. У нас только что был прекрасный обед... с твоей мамой.
I'm sorry I can't cook dinner for you. Жаль, я не успела приготовить вам обед.
The rehearsal dinner is technically before the wedding. Репетиционный обед технически происходит до свадьбы.
It's our Christmas dinner, Lucas. Это наш рождественский обед, Лукас.
But we've never made dinner before. Ќо мы никогда раньше не готовили обед.
You arranged this dinner at short notice, and with Mr Poirot, of all people. Перестаньте, вы устроили этот обед на скорую руку и выбрали мистера Пуаро.
If Lady Wimborne gives a concert and a dinner, then we should be grateful. Если леди Уимборн дает концерт или обед, то мы должны быть признательны.