Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
Well, if this thing is hungry, let's buy him some dinner. Ну, если эта штука голодна, давай купим ей обед.
Half our friends have had them around to bloody dinner. Большая половина наших знакомых так и норовит затащить их к себе на обед.
While you're gone, I'll be paying bills and sorting laundry and cooking dinner. Пока вас не будет, я оплачу счета, разберу белье и приготовлю обед.
You're all invited to a Russian dinner. Вы все приглашены на обед по-русски.
What my sister means is, dinner will be served shortly. Моя сестра хотела сказать, что обед будет скоро готов.
They have me over for dinner every Sunday. Приглашали меня на обед каждое воскресенье.
I was wondering if you would join me for dinner. Мне было бы очень приятно, пригласить тебя на обед.
Let's take the biggest issue of all: family dinner. Возьмём наибольшую трудность из всех: семейный обед.
Everybody knows that having family dinner with your children is good for the kids. Каждый знает, что семейный обед с детьми - это хорошо для детей.
But one day, I came home and my foster mother had made chicken wings for dinner. Но однажды я пришёл домой, и моя приёмная мама приготовила на обед куриные крылышки.
How you don't mind eating rice, fried chicken and tortillas for breakfast, lunch and dinner. Например, то что ты не отказываешься есть рис, жареную курицу и тортилью на завтрак, обед и ужин.
Lip's drinking his breakfast, lunch, and dinner. Лип бухает на утро, обед и ужин.
I can make lunch or... dinner. Я могу приготовить обед или... ужин.
I so owe you guys dinner. Я буду должна вам, парни, приграшение на обед.
You cooked too little dinner, Grandpa. Ты не приготовил много на обед, дедушка.
You can decide what we're having for dinner. Можешь выбрать, что ты хочешь на обед.
You wore flats to a holiday dinner. Ты принесла из квартиры праздничный обед.
Because the dinner's tonight, Roger. Потому что обед сегодня, Роджер.
So Annie and I invite him to dinner. И мы с Анни приглашаем его на обед.
I say we invite him to dinner. Думаю, нам надо пригласить его на обед.
No, it appears this dinner was a poor idea. Нет, похоже, этот обед был плохой идеей.
Probably too jealous To let you have a business dinner with me. Вероятно, слишком ревнива, чтобы отпустить тебя на деловой обед со мной.
If we go in and it's off, we'll grab dinner or something. Если мы придём, а всё отменено, то захватим обед или ещё чего-нибудь.
But when Chang returned home, I prepare dinner. Когда А Ченг вернется домой, я приготовлю обед.
We want to have a nice holiday dinner. Мы просто хотим провести хороший праздничный обед.