| We should cater a whole dinner. | Нужно сделать званный обед. |
| I'll put glass in your dinner | Я насыплю стекла в твой обед |
| We planned dinner too... | Мы тоже планировали обед... |
| Please come to dinner tomorrow. | Пожалуйста, приходите завтра на обед. |
| Have you got dinner ready? | Обед есть? - Конечно. |
| Picking up Jack's dinner? | Выбираешь обед для Джека? |
| What do we have for dinner? | Что у нас на обед? |
| My mom - she'd make me pancakes for dinner. | Мама готовила блины на обед. |
| I've been rethinking dinner. | Я заново продумываю обед. |
| Lucienne will cook the dinner. | Люсьена приготовит нам обед. |
| Grandmorin is inviting us all to dinner. | Гранморэн приглашает нас на обед. |
| All right. I'll cook dinner. | Хорошо, я приготовлю обед. |
| It's a state dinner, 216 guests. | Правительственный обед, 216 гостей. |
| Ninety-nine cent steak and lobster dinner. | Купон на обед с лобстером и стейком всего за 99 центов. |
| Theymightinsistthatwe have Sabbath dinner with them. | Они могут настоять, чтобы мы разделили с ними шабатный обед. |
| Accommodation price includes a room, smorgasbord breakfast and dinner. | В стоимость входит: проживание с питанием (завтрак, обед - шведский стол). |
| For dinner, you can enjoy traditional Italian cuisine at the restaurant. | В обед Вы сможете насладиться традиционной итальянской кухней в ресторане отеля. Отдохните в нашем зимнем саду. |
| Not that a gym manager appreciation dinner isn't a treat. | Нет, этот "обед в благодарность" для менеджера гимнастического зала не удовольствие. |
| Buffet meal breakfast, lunch and dinner is served in the restaurant. | В ресторане на 100 посадочных мест имеется открытый буфет для завтрака (шведский стол), также здесь готовят блюда на обед и ужин. |
| The restaurant has a total seated dining capacity of 60 persons, breakfast and dinner a on block table, lunch and dinner are served a la carte. | Столовая ресторана рассчитана на 60 посадочных мест. Питание: завтрак и ужин - "Шведский стол", обед и ужин - "а-ля карт". |
| Those remarks won't get you invited to Christmas dinner. | Ты лишишься приглашения на Рождественский обед. |
| I'm eating a bowl of vegetable stock for my dinner. | На обед у меня овощной бульон. |
| Ecologically clean dinner: You'll participate in the cooking and checking the products with a dosimeter. | Экологически чистый обед, предварительно проверенные дозиметром продукты. |
| VANESSA: Thank you so much for dinner, Mrs. Russell. | Огромное спасибо за обед, Миссис Рассел. |
| Okay. He's invited for dinner in the bottle city of Kandor. | Хорошо, его пригласили на обед в Кандор-в-бутылке. |