| A delicious dinner, Mrs Patmore. | Чудесный обед, миссис Патмор. |
| Just get me some dinner. | А теперь раздобудь мне обед. |
| This is a wonderful dinner for Pop. | Какой замечательный обед для Папы. |
| You get taken to dinner. | А ты пойдешь на обед. |
| Xiao-chuan, dinner is nearly ready. | Сяочуань, обед почти готов. |
| Thank you for dinner, Maggie. | Спасибо за обед, Мэгги. |
| That's late for dinner. | Это опоздание на обед. |
| Take her to dinner. | Пригласите ее на обед. |
| Want to grab some dinner? | Перекусим в обед где-нибудь? |
| You cooking dinner or what? | Обед готовить будешь или как? |
| We're having dinner in Metropolis. | У нас обед в Метрополисе. |
| It's just for when I miss dinner. | Это когда я пропускаю обед. |
| Get up and eat your dinner! | Поднимайся и ешь свой обед! |
| We'll have chicken for dinner again. | Снова будет курица на обед. |
| Feel like kebabs for dinner? | Как на счёт шашлычка на обед? |
| Five would be, like, a nice dinner. | Пять - это приличный обед. |
| Start dinner without me. | Начинайте обед без меня... |
| Mr. Morgan left for dinner. | Мистер Морган ушел на обед. |
| Tonight, I'll make dinner. | Сегодня, я приготовлю обед. |
| Serve dinner in the dining room. | Обед в столовую подашь. |
| What's for dinner, Ma? | Что на обед, ма? |
| Yes, my dinner. | Да, на обед. |
| I'll make dinner when I get back. | Сделаю обед, когда вернусь. |
| I'm staying for dinner? | Вы приглашаете меня на обед? |
| Fresh corn and seafood for dinner. | На обед кукуруза и морепродукты! |