Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace. А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед.
Olli and I have an important dinner with a sponsor. У нас с Олли запланирован важный обед со спонсором.
There's also a dinner, always awkward. И ещё будет обед, на нем всегда жутко неловко.
The French will host a formal dinner at their embassy for the President. Французы устраивают в честь президента обед в посольстве.
What are you giving us for dinner tonight? Ну, а что ты приготовил сегодня на обед?
Three times a day like clockwork... breakfast, lunch, and dinner. З раза в день как часы... Завтрак, ланч и обед.
Ker-rah, cancel my dinner plans. Кира, отмени мои планы на обед.
I'll make us some dinner. Я приготовлю нам что-нибудь на обед.
My parents want your parents over for dinner. Кстати, мои родители хотят пригласить твоих на обед, перед их отъездом.
So, I have said that you will give them dinner this evening. И я сказала, что ты приглашаешь их сегодня на обед.
Her dinner with Dylan is tomorrow. Завтра у нее обед с Дилан.
All right, just show up to dinner, please. Ладно, просто приходи на обед, пожалуйста.
I would love to come to dinner. Я с удовольствием приду на обед.
You blew off dinner and Vernon's here. Ты не явился на обед, а Вернон здесь.
Elin invited their friends to dinner in her new apartment. Элин пригласила друзей на обед в свою новую квартиру.
She wants you to come for Sunday dinner. Она хочет, чтобы ты пришёл на воскресный обед.
Never for once do you accept my invitation to dinner. Никогда, не принимайте мое приглашение на обед.
Today you asked me out for dinner. Но сегодня я приглашаю вас на обед.
Only a few weeks ago you tried to poison me by serving the dogs' dinner up to me. Всего несколько недель назад ты пытался отравить меня, подав мне собачий обед.
Now you've served my dinner up to the dogs. Теперь ты подал мой обед собакам.
I don't know... dinner with your family. Ну, не знаю... Обед с твоей семьёй...
And then going away, and probably eating dinner or something. Потом я ушёл, возможно, на обед или ещё куда-нибудь.
Find out what the sick people had for dinner. Выясните, что больные ели на обед.
I'm afraid shopping made me late, so dinner isn't ready. Слушай, я задержалась немного из-за магазинов, поэтому обед ещё не готов.
For dinner... I need a good meal. Обед... мне нужно хорошо поесть.