Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
Foreign ministry, where we were invited for dinner, was decorated with flags of Baltic states and Sweden. Министерство иностранных дел, куда нас пригласили на торжественный обед, было украшено флагами Балтийских стран и Швеции.
You can enjoy delicious, Mediteranean dishes at the à la carte restaurant at lunch and dinner. Насладитесь вкусными средиземноморскими блюдами в ресторане à la carte, которые подают на обед и ужин.
Breakfast, lunch and dinner are served in Brasserie Schiller. Завтрак, обед и ужин подаются в ресторане Brasserie Schiller.
The brasserie is open for breakfast, lunch and dinner. Приглашаем Вас в ресторан на завтрак, обед и ужин.
For lunch and dinner you have a vast choice of restaurants, all serving a delicious choice of Mediterranean dishes. На обед и ужин гостям предлагается огромный выбор ресторанов, в которых подают вкусные блюда средиземноморской кухни.
Henry Labouchère recorded: Yesterday, I had a slice of Pollux for dinner. Генри Лабушер писал: Вчера у меня был кусок Поллукса на обед.
I'm going on a Valentine's Day dinner... with my dad. Я иду на обед в честь Дня Святого Валентина... с моим отцом.
Meanwhile, a dinner begins in the palace in honor of the guest from Penagonia. Тем временем во дворце начинается обед в честь гостя из Пенагонии.
17-year-old Ballou High School senior Diane Williams cooked dinner for her family and then visited her boyfriend's house. 17-летняя старшеклассница средней школы Баллу Диана Уильямс приготовила обед для своей семьи и затем отправилась в гости к бойфренду.
After the dinner is over, the dishes are not washed until the next day. После того, как обед заканчивается, блюда не моют до следующего дня.
For those who wish we can offer a dinner. Для тех, кто пожелает, мы можем предложить обед.
But, Danny, Anne's coming for dinner. Но, Дэнни, ведь Энн должна прийти на обед.
Franz immediately rejects the notion, and Peter enters the home to invite Franz to dinner. Франц сразу же отрицает это, и Питер входит в дом, чтобы пригласить Франца на ещё один обед.
The funeral dinner was given at the lavra's refectory from the two sons of the deceased. Поминальный обед был дан в лаврской трапезной от 2-х сыновей покойного.
We're giving a dinner for Tom. Мы даём обед в честь Тома.
We'll expect you for dinner on Thursday. Мы ждём тебя на обед в четверг.
I wonder what's for dinner. Интересно, что у нас на обед?
We're going to dinner with Sunny and Keyshawn. Мы идём на обед с Санни и Кейшоном.
I'd like to introduce you to... your dinner. Вот здорово, Плут! - ...обед.
I came a day early for a private fund-raising dinner. Я прилетел на день раньше на частный обед по сбору средств.
You'll be buying dinner next time, And I don't mean burritos. Ты покупаешь обед в следующий раз, и я говорю не о бурито.
Marge invites Edmund and his father, Count Dracula, to dinner. Мардж приглашает Эдмунда и его отца Дракулу к себе на обед.
I got us a chicken for dinner. А я нам курицу на обед приготовила.
Well let's you and me go get this dog some dinner. Хорошо давай-ка пойдем приготовим этой собаке что-нибудь на обед.
We'll have a proper rice dinner tonight, Setsuko. Теперь у нас есть хороший рис на обед вечером, Сэцуко.