Примеры в контексте "Dinner - Обед"

Примеры: Dinner - Обед
You really should have let me pay for dinner. Вы должны позволить заплатить мне за обед.
The crockpot's been going all day, so dinner's almost ready. Мультиварка была включена весь день, так что обед почти готов.
I still don't see any dinner invitations forthcoming. Мне все равно не приходят приглашения на обед.
A big dinner with dessert, but I got till the end of the month. Большой обед с десертом, но у меня есть время до конца месяца.
Came over to my house for dinner, there was no soda and he went berserk. Пришел ко мне на обед, а газировки не было и он разъярился.
Well, we can ask him to dinner. Let's celebrate it. Если хочешь, можем пригласить его на обед, отпраздновать.
You invited them for dinner - I was thinking more of a brunch. Вы пригласили их на обед - Я думаю скорее о позднем завтраке.
All right, well, I get the box when we have pizza for dinner. Ладно, я заберу коробку в обед, когда у нас будет пицца.
I thought you were staying for dinner. Я думала, ты останешься на обед.
Today, everybody gets fresh vegetables at dinner. Сегодня всем свежих овощей на обед.
I'm having guests over for dinner. На обед ко мне придут гости.
I was going to surprise you guys for dinner, but the flight was delayed. Хотела устроить вам сюрприз в обед, но рейс задержали.
I brought my new friend, Barry Kripke, home for dinner. Я привел моего нового друга, Барри Крипке, домой на обед.
This was like Thanksgiving dinner for the animals out here. Похоже, что у местных животных был обед Дня Благодарения.
Grandpa, you're late for Sunday dinner. Дедушка, ты опоздал на воскресный обед.
I could invite you for dinner. Я хочу пригласить вас на обед.
Let the poor guy finish his dinner. Пусть бедный парень закончит свой обед.
Don't walk out on your kids when you promised them pancakes for dinner. Не бросай своих детей, пообещав им блины на обед.
Right now, we are eating dinner and watching TV. Сейчас мы едим обед и смотрим телевизор.
You should've gone to the Costanzas' for dinner. Вам нужно было сходить на обед к Костанзам.
This ring is one more dinner I could've taken them out to. За это кольцо я мог бы пригласить их еще на один обед.
Fine, I'll just have a quiet dinner with Lucious. Ясно, меня ждёт приятный обед с Люциусом.
Besides, it's only dinner in the office. Кроме того, это только обед в офисе.
No Tom, it's dinner time, please. Нет, Том, обед же, пожалуйста.
I need to check on dinner, set some extra plates. Мне нужно проверить обед, разместить дополнительные тарелки.