Especially with you springing for it, Daniel. |
Особенно когда ты тут, Дэниел. |
Daniel was great in helping us solve our last case. |
Дэниел здорово нам помог в раскрытии последнего дела. |
Tell me how we make this right, Daniel. |
Скажи, как это исправить, Дэниел. |
I don't want to pick out a page, Daniel. |
Я не хочу выбирать страницы, Дэниел. |
Ma'am, Daniel has been sending and receiving telegrams all afternoon. |
Мэм, Дэниел посылал и получал телеграммы весь день. |
I thought it was Daniel that did it. |
Я думал, это был Дэниел. |
But you must have a home first, Daniel. |
Но сначала надо иметь дом, Дэниел. |
There appears to be no sign of battle, Daniel Jackson. |
Здесь нет никаких признаков сражения, Дэниел Джексон. |
And you are Daniel Jackson, Teal'c, and that is Colonel O'Neill. |
Вы Дэниел Джексон, Тилк, а это полковник О'Нилл. |
We are pleased to see you, Daniel Jackson. |
Мы рады тебя видеть, Дэниел Джексон. |
The effects of the sarcophagus are like a narcotic, Daniel. |
Эффекты саркофага словно наркотики, Дэниел. |
Daniel, you know more addresses than any of us. |
Дэниел, ты знаешь больше всех адресов. |
Things will not calm down, Daniel Jackson. |
Ничего не успокоится, Дэниел Джексон. |
I see no reason to withhold the truth from these people, Daniel Jackson. |
Я не вижу причин скрывать правду от этих людей, Дэниел Джексон. |
That is exactly what Daniel was doing when absorbed by the energy field. |
Именно это делал Дэниел, когда его поглотило энергетическое поле. |
Mrs. Jarvis, this is Daniel Sousa. |
Миссис Джарвис, это Дэниел Суза. |
In lane number 6 is 17-year-old Daniel Kelly, a newcomer to the butterfly. |
Дорожка номер 6... 17-летний Дэниел Келли, новичок в баттерфляе. |
Star of stage and screen, Daniel Radcliffe is here. |
Звезда театра и кино Дэниел Рэдклифф тоже здесь. |
Daniel was not in his right mind at the debrief. |
Дэниел был не в себе на слушании. |
Daniel just found evidence an Unas might have been in the area. |
Дэниел обнаружил свидетельства, что здесь могут быть Унасы. |
And, barring some freakish similarity, you are Doctor Daniel Jackson. |
И исключая некоторое странное сходство, вы Доктор Дэниел Джексон. |
Daniel, Jonas, we are under attack. |
Дэниел, Джонас, нас атакуют. |
No, please, please don't leave me, Daniel. |
Пожалуйста, не оставляйте меня, Дэниел. |
Daniel Peterson... is now safely in the embrace of our Lord. |
Дэниел Петерсон... теперь смело в объятия Господа нашего. |
Daniel McKillop was found asleep in the garage of his home... |
Дэниел Маккиллоп был найден спящим в гараже своего дома... |