Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниел

Примеры в контексте "Daniel - Дэниел"

Примеры: Daniel - Дэниел
Right.I should tell you, daniel's concerned about the cost. Хорошо. Но я должен сказать тебе, что Дэниел беспокоился насчет стоимости.
Well, welcome home, daniel. Что ж, добро пожаловать домой, Дэниел.
So does daniel know about you and his half brother? Ну, а Дэниел знает о тебе и его сводном брате?
Look, daniel, I can fix this. Дэниел, я могу все исправить.
Well, daniel's not exactly having a dry spell. Ну вообще-то Дэниел тоже не ангел.
Did you not remember that daniel killed that yesterday? А ты разве не помнишь, что Дэниел вчера отменил ее?
Maria baez and daniel reagan Receive the medal for valor. Мария Байез и Дэниел Рэйган награждаются медалями "За храбрость".
I know that you're going through somethingreally difficult, daniel. Я знаю, что ты проходишь через что-то очень трудное, Дэниел.
A boy named daisy? daniel, you're just in time. Мальчик по имени Дэйзи? Дэниел, вы как раз вовремя.
I have an O.B.,But daniel said you were the best. У меня есть гинеколог, но Дэниел сказал, что вы лучшая.
You're living a lie, daniel. Ваша жизнь - это сплошная ложь, Дэниел.
Look, daniel's inside securing the facility. Слушай, Дэниел внутри, обезвреживает устройство.
And daniel thought the... helmet gave him special powers. И Дэниел думал, что шлем давал ему особые способности.
I, daniel Lugo, hereby acknowledge my guilt. Я, Дэниел Луго, признаю себя виновным.
Because my name is daniel Lugo, and I believe in fitness. Потому что меня зовут Дэниел Луго, и я верю в фитнес.
Actually, daniel and I just had a really great talk, Вообще-то Дэниел и я только что серьезно поговорили,
So daniel meade gave us his blessing. Так Дэниел Мид дал нам свое благословение?
daniel, will you please take me home? Дэниел, пожалуйста, заберешь меня домой?
daniel, you're just in time. Дэниел, вы как раз вовремя.
That's very sweet, daniel, but I'm not on that road. Очень мило, Дэниел, но я никуда не наступаю.
No, wait. daniel, why don't you stay? Нет, стой. Дэниел, почему бы тебе не остаться?
I am going to the wedding with henry, Which is really weird, And daniel is going with trista, which is... Я пойду на свадьбу с Генри, что очень странно, а Дэниел пойдет с Тристой, что... ну... есть как есть.
My name is daniel faraday, and right now Me and everyone else you left behind - Меня зовут Дэниел Фарадей, и в данный момент... я и все кто остался на острове...
Either one of us could have gotten this promotion and right before daniel told me He had this look on his face Я одна из нас, кто получил это повышение и перед тем как Дэниел мне сказал, он имел другие взгляды на это место.
Why don't you - why don't you just go by "daniel"? Безумие, да? Почему... почему вы не просто "Дэниел"?