Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниел

Примеры в контексте "Daniel - Дэниел"

Примеры: Daniel - Дэниел
In 2012, Purdy and her now husband Daniel Gale participated on the 21st season of The Amazing Race. В 2012 году, Пёрди и её партнер Дэниел Гэйл участвовали в 21-м сезоне сериала «The Amazing Race».
In 1995, Daniel Kwan held a photograph exhibit in Los Angeles titled, "The Forgotten Holocaust". В 1995, Дэниел Кван (англ. Daniel Kwan) провёл в Лос-Анджелесе фотовыставку под названием «Забытый Холокост».
Daniel was able to tunnel himself free, but instead of escaping, he decided to return to his cell. Дэниел был способен проложить тоннель, чтобы спасти себя, но вместо побега он решил вернуться в свою камеру.
And, by the way... Daniel said he was sorry. Да, еще... Дэниел сказал, что ему было жаль.
First of all, Daniel bought that ring in December. Во-первых, Дэниел в декабре то кольцо купил, так?
Daniel Day-Lewis responded to my letter about "The Blue Rose"? Дэниел Дэй-Льюис ответил на мое письмо насчет "Голубой розы"?
You tell me where Daniel's staying and I'll make sure you're looked after. Вы говорите мне, где Дэниел, а я позабочусь о том, чтобы о Вас позаботились.
Daniel, we had a deal, remember? Дэниел, у нас был уговор, помнишь?
Daniel, who are you talking to? Дэниел, с кем ты разговариваешь?
Isn't our idea of cooperation, Daniel. Мы же говорили о послушании, Дэниел.
As Daniel Gros recently pointed out, debt that can be rolled over indefinitely at zero interest rates is no debt at all. Как недавно указал Дэниел Грос, долг, который может быть растянут на неопределенный срок при нулевых процентных ставках, вовсе не является долгом.
It was the last audio book that was read by the author, Daniel Handler, under the pseudonym of Lemony Snicket. К этому роману была выпущена аудио-книга, ставшая последней, которую читал сам автор Дэниел Хэндлер под псевдонимом Лемони Сникета.
Why are you so caring their feelings, Daniel? Почему ты так заботишься об их чувствах, Дэниел?
If Daniel does indeed grant this ill-advised interview, Если Дэниел действительно предоставит это опрометчивое интервью,
Daniel, what happened to him? Дэниел, что с ним случилось?
Okay, you had a bad moment with him, but Daniel is really great. Ладно, у вас с ним была неприятная ситуация, но Дэниел действительно замечательный
Do you have a purpose, Daniel? У вас есть цель, Дэниел?
Daniel Parish did this to me! Дэниел Париш поступил так со мной!
Well, without the police report, I wouldn't have known the truth and I'm sure Daniel charged you a high price for it. Ну, без отчёта полиции, я не узнал бы правды, и я уверен, что Дэниел за это назначил вам высокую цену.
Daniel, these London newspapers, do they help people like Peg Leg? Дэниел, эти лондонские газеты, они помогают таким, как Деревяшка? Очень.
Are you sure you can afford this, Daniel? Ты уверен, что можешь себе это позволить, Дэниел?
Mum, why did Daniel give Laura something that was his grandma's? Мэм, зачем Дэниел отдавал Лоре то, что принадлежало его бабушке?
why would a man like Daniel Parish want a simple hamlet girl? Мама, послушай, зачем такому человеку как Дэниел Париш нужна простая деревенская девчонка?
All of them, including Daniel Mason, either went to other institutions or into adoption. Все они, в том числе Дэниел Мейсон, либо направлены в другие приюты, либо усыновлены.
Daniel, are you guys OK? Дэниел, вы там в порядке?