| Daniel... (Sighs) I can't tell you how much your loyalty through this challenging time means to me. | Дэниел... (Вздыхает) Я не могу сказать тебе как много твоя лояльность в такое трудное время для меня значит. |
| Daniel, I've given you a pass so far, but your participation is now required for the class to continue. | Дэниел, я позволил Вам пройти так далеко, но сейчас требуется Ваше участие чтобы класс мог продолжить. |
| Thomas, Daniel only thought to praise me. | Томас, Дэниел всего лишь хотел похвалить меня. |
| Daniel didn't mention that you were coming. | Дэниел не говорил, что ты приедешь. |
| Daniel, this isn't what you think it is. | Дэниел, это не то о чем ты подумал. |
| Need I remind you that Daniel is having his coffee in your former office right now. | Стоит ли напомнить тебе, что Дэниел прямо сейчас пьет кофе в твоем бывшем офисе. |
| You said Daniel's in trouble. | Вы сказали, Дэниел в беде. |
| Daniel Burnham was an architect whose ever-shifting style and aesthetic made him a true architectural chamma-leeon. | Дэниел Бернхэм был архитектором, чей постоянно меняющийся стиль и эстетичность сделали его настоящим архитектурным шамелеоном. |
| Except to say that Daniel is innocent of the charges and they're sure that justice will be served. | Скажу лишь, что Дэниел считается невиновным по обвинениям и они уверены, что справедливость восторжествует. |
| Daniel Whitehall has joined our founder in the afterlife. | Дэниел Уайтхолл присоединился к нашему основателю в загробной жизни. |
| No Daniel, he's got to know. | Нет, Дэниел, он должен знать. |
| Daniel, I've got another case I need your help with. | Дэниел, есть другое дело, в котором нужна твоя помощь. |
| Brought you a little something, Daniel. | У меня кое-что для тебя есть, Дэниел. |
| Well, they came from somewhere, Daniel. | Ну, ведь откуда-то они прошли, Дэниел. |
| You're coming with us this time, Daniel. | На этот раз ты отправишься с нами, Дэниел. |
| Daniel, we were not expecting you. | Дэниел, мы вас не ждали. |
| I found the test in your garbage, Daniel. | Я нашла тест в твоем мусоре, Дэниел. |
| You know, it could easily have been Daniel in that hospital bed. | Ты знаешь, это запросто мог быть Дэниел. на той больничной кровати. |
| Maybe you should tell them we want to look around, Daniel. | Может, тебе стоит сказать, что мы хотим осмотреться, Дэниел. |
| Daniel, you saw her eyes. | Дэниел, вы видели ее глаза. |
| I know you're afraid of what Daniel might do, but just... | Я знаю, ты боишься того, что Дэниел может сделать. но... |
| That's why Daniel wasn't upset about Aiden. | Вот почему, Дэниел не был расстроен по поводу Эйдена. |
| And I'm really sorry, Daniel. | И мне действительно жаль, Дэниел. |
| And finally, my son Daniel, whose loyalty knows no bounds. | И, наконец, мой сын Дэниел, чья преданность не знает границ. |
| Daniel Fisher was murdered and your clients... | Дэниел Фишер был убит, а ваши клиенты... |