Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниел

Примеры в контексте "Daniel - Дэниел"

Примеры: Daniel - Дэниел
Daniel, would you make some notes, please? Дэниел, сделаешь пару пометок, пожалуйста?
These aren't what they ordered, Daniel. what? Они не их заказывали, Дэниел.
For 15 years, Daniel, you've been saying that you saw the ghost of Mama Beth. Все 15 лет, Дэниел, вы говорили, что видели призрак Мамы Бет.
Just be honest with me, Daniel! Будь честен со мной, Дэниел!
My name is Daniel Estulin and I've been doing this for the last 15 years. Моё имя Дэниел Эсталин, и я уже 15 лет интересуюсь этим вопросом.
So, how did Daniel Fisher figure into this? Так как Дэниел Фишер связан с этим?
When Daniel first brought Mr. Takeda into the fold, he offered a hands-on approach. Когда Дэниел привлекал средства г-на Такеда, он обещал активное участие.
When Bedingfield was a teenager, she and her siblings, Daniel and Nikola, formed the dance/electronic group, The DNA Algorithm. Когда Бедингфилд была подростком, она и её брат Дэниел и сестра Никола образовали танцевально-электронную группу «The DNA Algorithm».
That night, Regina runs into the stable where Daniel is ready to go to make their getaway. В ту же ночь Реджина уходит в конюшню, где Дэниел готов к побегу.
Not even to your staff. Daniel... Brief the press. Даже своим сотрудникам Дэниел... проинформируй прессу
Daniel Brickwell threatened every member of local government. Дэниел Бриквелл угрожал всем членам местного управления
We know Daniel was killed with the Slaughterer's Chalice. Мы знаем что Дэниел был убит чашей Палача
It's Danny Llewellyn, Daniel Llewellyn. Это Дэнни Ллюеллин, Дэниел Ллюеллин.
Daniel. I think we should be calling everyone in, now... to start the service. Дэниел, мне кажется - пора позвать всех в дом и начинать службу.
Daniel Plainview, the house is on fire! Дэниел Плейнвью, в доме пожар!
I'm your old friend, Daniel! Я твой старый друг, Дэниел!
Now that Daniel's been officially released, Теперь, когда Дэниел официально освобожден,
I mean, we knew Daniel had grown frustrated with his brother and needed the money. Мы знали, что Дэниел жил в тени брата и нуждался в деньгах.
Ma, Daniel has found a place with a yard for you and Pa to take a look at. Мама, Дэниел нашел для вас с папой место с мастерской во дворе.
What is it that you seek to achieve, Daniel? Чего вы хотите этим достичь, Дэниел?
Daniel Parish is little more than a boy, he has his own business. Дэниел Париш почти мальчик, но у него своё дело.
Daniel, Peg Leg might rail against the offer of a settled life, but there was no joy in that music. Дэниел, Деревяшка может браниться на предложение устроенной жизни, но в его музыке не было радости.
Daniel, it is not for me to say, but I feel compelled to offer my knowledge on romantic relations. Дэниел, не мне это говорить, но я чувствую себя обязанной дать совет насчёт романтичных отношений.
That's what I'm talking about, Daniel. Об этом я и говорю, Дэниел.
What do you do for a living, Daniel? И кто ты по профессии, Дэниел?