Английский - русский
Перевод слова Daniel

Перевод daniel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дэниел (примеров 1953)
daniel, will you please take me home? Дэниел, пожалуйста, заберешь меня домой?
But, Bessie, if Emily is telling you that it is not Daniel's... Бесси, если Эмили говорит, что это не Дэниел...
Daniel tried to put me in my place by firing the house staff today. Дэниел пытался поставить меня на место, уволив сегодня всю прислугу.
That is not who you are, Daniel. Это не тот, кем ты являешься, Дэниел.
The video was directed by Daniel Askill and features a dance performance by Maddie Ziegler, a previous collaborator with Sia, intercut to scenes from the film. Режиссером видео выступил Дэниел Аскилл и танцы в исполнении Мэдди Зиглер, ранее сотрудничавшей с Сией, перемежаются со сценами из фильма.
Больше примеров...
Дэниэл (примеров 797)
This is daniel desario and ken miller. Это Дэниэл Десарио и Кен Миллер.
You strike me as a good man, Daniel. Ты показал себя хорошим человеком, Дэниэл.
Daniel... she'll send your things. Дэниэл получишь свои вещи по почте.
I called you twice this morning, Daniel. Я звонила тебе дважды этим утром, Дэниэл.
SCREW YOU, DANIEL. Пошел ты, Дэниэл.
Больше примеров...
Даниэль (примеров 760)
Daniel had been in the army just over a year. Даниэль был в армии чуть более года.
Daniel and I, we had our rough patches. Даниэль и я, у нас были трудные периоды.
Lieutenants Rafe McCawley, Daniel Walker? Лейтенанты Мак-Коули и Даниэль Уолкер? Да, майор?
John Wauck served as an on-set adviser, playing the same role that Daniel Berrigan played for Jeremy Irons in The Mission. Отец Джон Вок был советником на съемочной площадке, играя ту же роль, что и Даниэль Берриган для Джереми Айронса в фильме Миссия.
Daniel Kibrom, a journalist for state-owned Eri TV, was serving a sentence of five years' forced labour for trying to cross the border into Ethiopia. Даниэль Кибром, журналист государственной телекомпании «Эри», отбывал приговор к пяти годам принудительных работ за попытку пересечь границу с Эфиопией.
Больше примеров...
Дэниела (примеров 562)
We are gathered here to celebrate the life of Daniel Vivian Cleaver. Мы собрались здесь, чтобы почтить память Дэниела Вивиана Кливера.
For now, but if he finds out you're going against him by trying to get Daniel sprung, well... Это пока, а если он узнает, что ты идешь против него, пытаясь вытащить Дэниела из тюрьмы, то...
But Mike went looking through the sheriff records again and he found someone interesting who wasn't at Daniel Price's trial. Who? Но Майк просмотрел старые записи шерифа и нашёл кое-кого интересного, кого не было на суде Дэниела кого?
Well, that's up to Daniel. Это зависит от Дэниела.
In 1997, whilst there, Bryan won the Audi Young Musician competition, the only wind player ever to do so, after performing the Nielsen concerto with the Orchestra of the Academy of St Martin in the Fields conducted by Daniel Harding. В 1997 году единственной среди исполнителей на духовых инструментах выиграла престижный конкурс Ауди для молодых музыкантов, исполнив концерт Нильсена с оркестром Святого Мартина в полях под руководством Дэниела Хардинга.
Больше примеров...
Даниэля (примеров 278)
I have the honour to write to you in reference to statements made by the President of the Republic of Nicaragua, Daniel Ortega, which seriously threaten Costa Rica's integrity and sovereignty and violate fundamental principles of international law. Имею честь сообщить Вам настоящим о заявлениях президента Республики Никарагуа Даниэля Ортеги, которые представляют собой серьезную угрозу неприкосновенности и суверенитету Коста-Рики и идут вразрез с основополагающими принципами международного права.
Two years later, they joined seven other families under Captain Daniel Monroe and settled near present-day Cameron, where they received 640 acres (260 ha) of land along the Little River. Два года спустя они присоединились к семи семьям под предводительством капитана Даниэля Монро и поселились около современного города Камерон, где получили 640 акров (260 га) земли вдоль реки.
In this context, my delegation wishes to extend special thanks to President Daniel arap Moi of Kenya and President Ismail Omar Guelleh of Djibouti for their dedicated, unbiased and untiring efforts to bring peace to the Sudan and Somalia respectively. В этой связи моя делегация хотела бы особо поблагодарить президента Кении Даниэля арап Мои и президента Джибути Исмаила Омара Геллеха за их целенаправленные и неустанные усилия по установлению мира в Судане и Сомали, соответственно.
Not a single state worldwide has recognized the independence of Abkhazia and "South Ossetia." (The decision of the President of Nicaragua, Daniel Ortega, to recognize the occupied regions has been suspended by the Parliament of Nicaragua). Ни одно государство в мире на признало независимость Абхазии и «Южной Осетии». (Решение президента Никарагуа Даниэля Ортеги признать оккупированные регионы было приостановлено парламентом Никарагуа).
Dan Iverson of IGN gave it a 6.5 (out of 10), praising the art by Tomm Corker and colorist Daniel Freedman, but calling the story "a bit too ambiguous and typical for the genre." Дэн Иверсон из IGN дал ему 6,5 (из 10), похвалив искусство Томма Коркера и колориста Даниэля Фридмана, но назвав эту историю «слишком неоднозначной и типичной для жанра».
Больше примеров...
Дэниэла (примеров 212)
Looks like we're not the only ones searching for Daniel Norcliffe. Похоже, мы не единственные, кто ищет Дэниэла Норклиффа.
If you've got one of your brilliant Daniel Pierce ideas, I'm all ears. Если у тебя блестящая идея, достойная Дэниэла Пирса, я само внимание.
Daniel's assistant can get you in touch with his father, but you should know that he has Alzheimer's. Помощник Дэниэла может связать вас с его отцом, но вам следует знать, что у него болезнь Альцгеймера.
"Inside" by Daniel Humphrey. "Внутри" Дэниэла Хамфри.
During 1716, Daniel Leeds' son, Titan Leeds, inherited his father's almanac business, which continued to use astrological content and eventually competed with Benjamin Franklin's popular Poor Richard's Almanac. В 1716 году сын Дэниэла Лидса Титан, унаследовавший Лидс-Пойнт, продолжил издание отцовского альманаха с астрологическими статьями, одно время даже конкурировавшего с «Poor Richard's Almanac», издававшимся Бенджамином Франклином.
Больше примеров...
Дэниелом (примеров 219)
I don't want to be Daniel Craig. Я не хочу быть Дэниелом Крейгом.
Now you and Daniel should switch. Теперь вы с Дэниелом должны поменяться.
Make a good life for you and Daniel. Надеюсь, у вас с Дэниелом всё как надо
As much as I hate to say it, shouldn't you be with Daniel right about now? Я ненавижу, что приходится говорить это, не должна ли ты быть с Дэниелом сейчас?
Go and swap places with Daniel. Поменяйся местами с Дэниелом.
Больше примеров...
Дэниель (примеров 175)
I think it would best if you were in here when Daniel arrived. Думаю, будет лучше, если ты будешь здесь, когда придет Дэниель.
Daniel was perfectly fine when he left my house this morning. Дэниель был совершенно в порядке, когда покинул утром мой дом.
Thank you, Daniel, but I'm not here to dispute anything. Спасибо, Дэниель, но я не собираюсь ничего опровергать.
See, Daniel, it's important to make sure That, you're not being unrealistic About where this road leads. Видишь ли, Дэниель, нам важно убедиться, что ты понимаешь, куда ведет этот путь.
Daniel, stay down. Дэниель, не вставай.
Больше примеров...
Даниель (примеров 166)
You know, even if daniel isn't your real father, we three belong together. Даже если Даниель не твой кровный отец, мы трое все равно являемся семьей.
We're... I don't make any money; Daniel makes loads. Я вообще не зарабатываю, Даниель зарабатывает дофига.
Welcome to the tribe, Daniel. Добро пожаловать в общину, Даниель.
And your friend Daniel was with you throughout this? А Ваш друг Даниель был с Вами на протяжении этого времени?
These balancers include animal rights and environmental activists like Daniel McGowan. Балансируются и статьи осуждённых: «права животных» и «природозащита» - такими заключёнными, как Даниель МакГован.
Больше примеров...
Даниил (примеров 79)
Daniel, you have done the right thing. Даниил, вы сделали все правильно.
By tomorrow morning Daniel will be a distant memory, and the king will need us again. К завтрашнему утру Даниил станет далеким воспоминанием, и мы снова понадобимся Царю.
Daniel and Emily have asked me to preside over their wedding. Даниил и Эмили попросили меня, председательствовать на их свадьбе.
Go back to the stacks, Daniel. Возвращайся в свою библиотеку, Даниил.
But anything that comes from me is automatically suspect, right, Daniel? Но все, что исходит от меня, автоматически подвергается сомнению, не так ли, Даниил?
Больше примеров...
Даниэлем (примеров 147)
It shows them with Coke's cousin Daniel Coke at a table in the open air, under a large tree. Они изображены рядом с двоюродным братом Даниэлем Коуком, который сидит за столом на открытом воздухе под широким деревом.
In 2008 and early 2009 she worked for Mix Megapol on the show Äntligen helg med Breitholtz och Berg along with Daniel Breitholtz. В 2008 и в начале 2009 года она работала на радио Mix Megapol, где вела шоу Äntligen helg med Breitholtz och Berg вместе с Даниэлем Брейтхольцем.
We welcome the initiative of Australia to have this draft resolution introduced by Mr. Daniel Kowalski, a man whose sporting achievements reflect the Olympic spirit and who is a credit to his country. Мы приветствуем инициативу Австралии, по предложению которой этот проект резолюции был представлен г-ном Даниэлем Ковальским, спортивные достижения которого отражают олимпийский дух и делают честь его стране.
Before signing for Rosenborg, Braaten had attracted interest from various clubs in Norway and abroad, and had a trial with French side RC Lens in late 2003 with Daniel Fredheim Holm. Перед подписанием контракта с «Русенборгом», Бротен привлёк интерес со стороны различных клубов в Норвегии и за рубежом, был судебный процесс с французским клубом «Ланс» в конце 2003 года, связанный с Даниэлем Фредхеймом Хольмом.
After working as a psychologist in 2003 Prince Rüdiger left his home in Westerwald in order to move to Moritzburg, Saxony where he founded with his eldest son Prince Daniel the Wettinische Forstverwaltung (Wettin Forest service). После работы психологом в 2003 году принц Рюдигер покинул свой дом в Вестервальде и переселился в Морицбург (Саксония), где он вместе со своим старшим сыном Даниэлем основал «Лесную службу Веттинов» (Wettinische Forstverwaltung).
Больше примеров...
Дениэл (примеров 134)
What do you want me to say, daniel? Что мне тебе сказать, Дениэл?
Daniel, look, everything above your waist is a point. Дениэл, смотри, удар выше пояса - бал...
All right, Daniel, if you have Patricia and Milena in there, do the right thing and give yourself up. Хорошо, Дениэл, если с тобой там Патрисия и Милена, поступи правильно и сдайся.
Is that true, Daniel? Это так, Дениэл?
Look out! - Daniel, what's wrong? Дениэл, что стряслось?
Больше примеров...
Дэниелу (примеров 126)
Someone is spilling the Daniel Douglas files into her ear. Кто-то нашептывает ей документы по Дэниелу Дугласу.
Unfortunately, we can't simply ask Conrad to release Daniel's stake in the firm to him. К сожалению, мы не можем просто попросить Конрада предоставить Дэниелу его долю в компании.
That was about the time Daniel picked a fight with this big, smelly guy. Конечно, было как раз вовремя Дэниелу устроить разборки с тем вонючим громилой.
The production and mixing process of "Master and Servant" are remembered by Alan Wilder, Daniel Miller, and Gareth Jones, as among the longest that Depeche Mode ever endured. Процесс производства и сведения «Master and Servant» запомнился Алану Уайлдеру, Дэниелу Миллеру и Гарету Джонсу как самый продолжительный из числа тех, что группе удавалось перенести.
Everyone knows how hard it must be for Daniel, - but we were hoping he could be a little more - Все понимают, как Дэниелу тяжело, но мы надеялись, что он будет выглядеть немного более...
Больше примеров...
Дэниэлом (примеров 81)
I'm just about to close a very big deal with Daniel. Я просто собирался закрыть очень большую сделку с Дэниэлом.
It came up in a conversation I had with Daniel when he visited me at the hospital. И эта тема возникла в разговоре с Дэниэлом, когда он навещал меня в больнице.
I haven't really talked to you since you decided to end things with Daniel. Мы с тобой особо не разговаривали после того, как ты покончила с Дэниэлом.
This is a collaboration with my friend Daniel Massey. Это совместная работа с моим другом Дэниэлом Мэсси.
I can handle Daniel Grayson. Я могу разобраться с Дэниэлом Гресоном.
Больше примеров...
Daniel (примеров 135)
Peter submitted fixes and suggestions to before attending Linux World Expo 2003 in New York, where he met Seemant Kulleen and Daniel Robbins. Петер присылал патчи и предложения на до того, как посетил Linux World Expo 2003 в Нью-Йорке, где он познакомился с Симантом Каллином (Seemant Kulleen) и Дэниелом Роббинсом (Daniel Robbins).
In 1995, Daniel Kwan held a photograph exhibit in Los Angeles titled, "The Forgotten Holocaust". В 1995, Дэниел Кван (англ. Daniel Kwan) провёл в Лос-Анджелесе фотовыставку под названием «Забытый Холокост».
The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers is a 2009 documentary film directed by Judith Ehrlich and Rick Goldsmith. «Самый опасный человек в Америке: Даниэль Эллсберг и документы Пентагона» (англ. The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers) - документальный фильм 2009 года режиссёров Джудит Эрлих и Рика Голдсмита.
On March 25, 2014 the French production company Le Chant du Monde (a Harmonia mundi label) released a new disc, Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo. 25 марта 2014 года французская фирма звукозаписи Le Chant du Monde (Harmonia mundi) выпустила диск «Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo» («Пленённый единорог - музыкальный проект Лорана Гуардо»).
Daniel de Rémy de Courcelle, Sieur de Montigny, de La Fresnaye et de Courcelle (1626 - October 24, 1698) was the governor general of New France from 1665 to 1672. Курсель, Даниэль де Реми де (фр. Daniel de Rémy de Courcelles, 1626-1698) - губернатор Новой Франции в 1665-1672 годах.
Больше примеров...