Daniel Raeburn was the most likely suspect. | Дэниел Рейборн был наиболее подходящим подозреваемым. |
I remember when he was Daniel's age. | Я помню его таким же ребёнком как Дэниел. |
Daniel, what are you teaching these kids? | Дэниел, чему ты тут учишь этих детей? |
Daniel, it's me. | Дэниел, это я... |
It was Daniel Mason. | Это был Дэниел Мэйсон. |
Beyond my ego, my legacy even, in my heart of hearts, I believe daniel holden killed that girl. | Не смотря на мое эго и даже не смотря на мое наследие, в глубине своей души, я верю, что Дэниэл Холден убил ту девушку. |
Well, good to see you, Daniel. | Что ж, приятно видеть тебя, Дэниэл. |
Daniel is despondent, however - he desires more than anything to become a vampire and Armand holds out from doing so for a long time. | Но Дэниэл всё же чувствовал себя подавленным - больше всего на свете он желал стать вампиром, а Арман долгое время отказывался сделать это для него. |
Daniel will be here in 10 minutes, okay? | Дэниэл будет через 10 минут. |
Daniel, what is going on? | Дэниэл, что происходит? |
Before today, Daniel had always been just a name to me. | Раньше Даниэль для меня был всего лишь именем. |
So you're denying that Daniel hired you to find this? | Итак вы отрицаете, что Даниэль нанял вас чтобы найти чашу. |
Excuse me, who is this Daniel? | Извините, кто этот Даниэль? |
Daniel Lavoie appeared in several films, although he never considered acting in film an important part of his career. | Даниэль Лавуа снялся в нескольких фильмах в качестве актёра, хотя в своих интервью он постоянно подчёркивает, что, в отличие от музыки, кино в его жизни всегда играло лишь второстепенную роль. |
In the subsequent upheavals in Colombia in the 1820s, Irishmen such as Daniel Florence O'Leary, Arthur Sandes and John Johnston were among Bolívar's most faithful officers. | Во время последующей нестабильности в Колумбии в 1820-х годах ирландцы Даниэль Флоренс О'Лири, Артур Сандес и Джон Джонстон были одними из самых верных офицеров Симона Боливара. |
This was really nice of Daniel to do this. | Это правда мило со стороны Дэниела, - позволить тебе пойти со мной. |
Does it include leaving Daniel to die? | В него входит оставить Дэниела умирать? |
This house, Daniel... | Этот дом, Дэниела... |
We never saw Daniel again. | Мы больше никогда не видели Дэниела. |
If you can't so much as catch a turnip, I fear for young Daniel and his need to win. | Если ты даже репку поймать не можешь, я начинаю бояться за Дэниела и его победу. |
I'd tell you to kiss Daniel, but, you know... | Я бы попросил тебя поцеловать Даниэля, но ты знаешь... |
He was invited to Daniel Troyer's house... | Он был в доме Даниэля Тройера... |
Maybe if we dig deeper into Daniel Santos' life, we'll figure it out. | Может быть, если мы копнем поглубже в жизнь Даниэля Сантоса, мы это выясним. |
My own country, Kenya, under the leadership of President Daniel arap Moi, has undertaken far-reaching political and economic reforms. | Моя страна, Кения, под руководством президента Даниэля арапа Мои предприняла далеко идущие политические реформы. |
I have the honour to write to you in reference to statements made by the President of the Republic of Nicaragua, Daniel Ortega, which seriously threaten Costa Rica's integrity and sovereignty and violate fundamental principles of international law. | Имею честь сообщить Вам настоящим о заявлениях президента Республики Никарагуа Даниэля Ортеги, которые представляют собой серьезную угрозу неприкосновенности и суверенитету Коста-Рики и идут вразрез с основополагающими принципами международного права. |
But if you keep siding with Daniel Grayson, the only bad guy here is you. | Но если ты продолжаешь выступать на стороне Дэниэла Грейсона, то единственный плохой парень здесь - это ты. |
We have the best cobbler since Daniel Day-Lewis. | У нас лучший фруктовый пирог со времен Дэниэла Дэй-Льюиса. |
Either you give us Daniel, or I'll get a warrant. | Либо вы отдаете нам Дэниэла, либо я вернусь с ордером. |
You see, this is why it's been so tragic for Daniel and why he's been so distant. | Понимаешь, какая эта трагедия для Дэниэла и почему он ведет себя так отстраненно. |
The term "neoconservative" was popularized in the United States during 1973 by the socialist leader Michael Harrington, who used the term to define Daniel Bell, Daniel Patrick Moynihan, and Irving Kristol, whose ideologies differed from Harrington's. | Термин «неоконсерватизм» был популяризирован в США в 1973 социалистическим политиком Майклом Харрингтоном для характеристики взглядов Дэниела Белла, Дэниэла Патрика Мойнихэна и Ирвинга Кристола. |
He runs a separate legit brokerage With this man, daniel reed. | Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом. |
I want you to write down where you met Daniel. | Я хочу, чтоб ты записал, где вы повстречались с Дэниелом. |
Remind me never to start a juice fast the day we talk to Daniel Day-Lewis. | Напомни мне не начинать соком день переговоров с Дэниелом Дэй-Льюисом. |
That's why you let me go... so you and Daniel could get back together. | Вот почему ты меня отпустила... чтобы вы с Дэниелом снова начали встречаться. |
Detective Harvey and three federal agents followed Daniel to work. | Детектив Харви и трое правительственных агентов последовали за Дэниелом на работу. |
Daniel's not out of my... | Дэниель для меня вовсе не слишком... |
Daniel has never done anything unethical. | Дэниель никогда не делал чего-либо неэтичного. |
Thank you, Daniel, but I'm not here to dispute anything. | Спасибо, Дэниель, но я не собираюсь ничего опровергать. |
Daniel's charging it right now. | Дэниель его сейчас заряжает. |
The game concludes with Belial and Daniel understanding that the battle is not yet over. | Игра обрывается на моменте, когда Дэниель и Белиал понимают, что битва ещё не окончена. |
And with scott and his parents at the cape, And my mother still unable to travel, It looks like it's just going to be us and daniel. | И Скотт с родителями на мысе, и моя мама все еще не может ездить, так что похоже, будем только мы и Даниель. |
Well congratulations, Mr. Daniel! | Что ж, поздравляю, месье Даниель. |
Mr. Daniel Kablan Duncan, Prime Minister, Minister of the Economy and Finance | Г-н Даниель Каблан Дункан, премьер-министр, министр экономики и финансов |
Whose life, Daniel? | Чью жизнь, Даниель? |
Scorpion (played by Daniel Pesina): a hellspawned spectre who returns to the tournament to once again assassinate Sub-Zero. | Скорпион (Даниель Песина) - призрак, восставший из Преисподней, чтобы уничтожить Саб-Зиро, который вновь принимает участие в турнире. |
Daniel, you don't have to get me anything. | Даниил, у вас нет чтобы заставить меня что-нибудь. |
Forget it, Daniel, OK? | Забудь об этом Даниил, хорошо? |
Daniel had an experience of 15 years in construction, repairs and services for musical instruments, in addition to playing bass, guitar and violin (as amateurs). | Даниил был опыт 15 лет в строительстве, ремонт и обслуживание музыкальных инструментов, в дополнение к бас, гитара и скрипка (как любители). |
Daniel, what's happening? | Даниил, что происходит? |
Good morning, Daniel. | Доброе утро, Даниил. Помнишь миссис Биттлмен? |
You need to be nice to Daniel. | Тебе следует быть поласковее с Даниэлем. |
"D.I.S.C.O." is a song by the French band Ottawan, written and produced by Daniel Vangarde and Jean Kluger. | «D.I.S.C.O.» - песня французской группы Ottawan в стиле диско, написанная Даниэлем Вангаром и Жаном Клюгером. |
Talk about... how that could have happened with Daniel. | Обсудить... Поговорить о той ситуации, что произошла с Даниэлем? |
He was brought to the United States under the aegis of Daniel Frohman, a well known Broadway producer. | Он был приглашен в Соединенные Штаты известным бродвейским импресарио Даниэлем Фроманом. |
During this period he declined to meet a Cambridge academic colleague, Glyn Daniel, for a drink or dinner as he was devoting his limited leisure time to studying the poet John Donne. | В этот период он отказался встретиться со своим кембриджским коллегой Глином Даниэлем, так как он посвящал все своё свободное время изучению поэта Джона Донна. |
I hope you and Jack are really happy, because Daniel just broke up with me. | Я надеюсь, ты и Джек действительно счастливы, потому что Дениэл только что порвал со мной. |
How do you do, Daniel? | Как дела, Дениэл? |
That's one, Daniel, come on. | Вот так, Дениэл. |
Daniel O. Lukic. | Дениэл О. Лукис. |
Is that true, Daniel? | Это так, Дениэл? |
We will see no more of him, and there is no-one left to tell Daniel. | Мы его больше не увидим, и не осталось никого, кто скажет Дэниелу. |
Well, I wish I could, but I still haven't told Daniel that I'm leaving his father. | Мне хотелось бы, но я еще не сказала Дэниелу, что ухожу от его отца. |
As a matter of fact, he reviewed his will with me, and I know full well what was coming to me and to my son, Daniel. | Вообще-то, он написал свое завещание на меня и я прекрасно знаю, что переходило ко мне и к моему сыну, Дэниелу. |
You will face Daniel, because you're a brave woman and because you have to. | Посмотришь в лицо Дэниелу, потому что ты - храбрая женщина, и потому что тебе нет другого выхода. |
Give them to Daniel at the lab. | Передашь в лабораторию Дэниелу. |
Don't destroy what I have with Daniel. | Не разрушайте то, что есть у нас с Дэниэлом. |
I think it had something to do with Daniel. | Я думаю, это как-то связано с Дэниэлом. |
She's exchanging information with Daniel, Nolan. | Она обменивается информацией с Дэниэлом, Нолан. |
Victoria decided early on she didn't want my relationship with Daniel to work, and so... it didn't. | Виктория заранее решила, что она не хочет, чтобы наши с Дэниэлом отношения работали, и так... у нас ничего не вышло. |
Misty, meanwhile, uses a blow torch to get inside the room with the ventilation shaft, and is met by Aaron and Daniel. | Тем временем Мисти, использует факел, чтобы попасть в комнату через вентиляционную шахту, где встречается с Аароном и Дэниэлом. |
Daniel Gray "Dan" Quillen (June 22, 1940 - April 30, 2011) was an American mathematician. | Даниель Грей «Дэн» Квиллен (англ. Daniel Gray "Dan" Quillen; 22 июля 1940 (1940-07-22) - 30 апреля 2011) - американский математик. |
Daniel Ray Stemkoski (born April 6, 1983), better known by his nickname Artosis, is an American professional eSports commentator. | Дэниел Стемкоски (англ. Daniel Stemkoski; род. 6 апреля 1983), более известный под своим никнеймом Artosis - американский профессиональный киберспортивный комментатор. |
The ICIJ organized the bi-annual Daniel Pearl Awards for Outstanding International Investigative Reporting. | Раз в два года ICIJ вручает премию имени Дэниела Перла за выдающиеся международные журналистские расследования (Daniel Pearl Awards for Outstanding International Investigative Reporting). |
Shortly after his marriage at age 24, Charles Hiss entered the business world and joined the dry goods importing firm Daniel Miller and Co. He did well, becoming an executive and stockholder. | Вскоре после вступления в брак в возрасте 24 лет, Чарльз Хисс вошел в мир бизнеса, устроившись на работу в фирме Daniel Miller and Co., которая занималась импортом галантерейных товаров. |
Daniel de Rémy de Courcelle, Sieur de Montigny, de La Fresnaye et de Courcelle (1626 - October 24, 1698) was the governor general of New France from 1665 to 1672. | Курсель, Даниэль де Реми де (фр. Daniel de Rémy de Courcelles, 1626-1698) - губернатор Новой Франции в 1665-1672 годах. |