| We all have secrets, Daniel. | О, мы все имеем секреты, Дэниел |
| You know, when Daniel suggested that you join us for this interview, | Вы знаете, когда Дэниел предложил, что бы вы присоденились к нам в этом интервью, |
| I don't think Sean and Daniel would be much help. | Я не думаю, что Шон и Дэниел смогут сильно помочь, потому что они... |
| Daniel, we think that you should consider holding off | Дэниел, мы думаем, что тебе не надо торопиться... |
| Daniel - what was his crime? | А Дэниел, в чём он виноват? |
| We were happy to have you, Daniel. | Мы рады, что ты был с нами, Дэниел. |
| Daniel, I can't charge him with anything. | Дэниел, я не могу его ни в чем обвинить. |
| Shane Coffey as the young Daniel "DJ" Pierce, before he was diagnosed with paranoid schizophrenia. | Молодой Дэниел «DJ» Пирс (Шэйн Коффи) - Пирс двадцати с небольшим лет, до того как заболел шизофренией и паранойей. |
| However, Daniel House, who owned C/Z Records, disputed these perceptions in 1994. | Тем не менее, в 1994 году Дэниел Хаус, владелец лейбла C/Z Records, оспорил мнение о засилье наркотиками гранжевой сцены. |
| You must be Daniel Langham, I presume? | А вы, должно быть, Дэниел Лэнгам, полагаю? |
| What I saw in you as we walked... it's true, Daniel. | То, что я видела в вас, когда мы гуляли... это было правдой, Дэниел. |
| Daniel, can you get that force field working again? | Дэниел, ты можешь сделать так, чтобы это силовое поле снова заработало? |
| What about your bondage, Daniel? | Как быть с твоими оковами, Дэниел? |
| Daniel, I imagined life here would be exactly as I left it. | Дэниел, я воображал, что жизнь здесь будет той же, что я оставил. |
| Once Daniel Craig put his shirt back on, | Как только Дэниел Крэйг надел рубашку, я потеряла интерес. |
| I think this is the point Daniel was trying to make. | Я думаю, что это как раз то, о чём Дэниел пытался вам сказать. |
| Daniel, paperwork looks good, despite the fact that you two decided to go lawyer commando. | Дэниел, бумаги, кажется, в порядке, несмотря на то, что вы оба решили действовать в обход своих адвокатов. |
| I mean, Daniel doesn't seem like the type to be so public about his private life. | Не то, чтобы я подумала, что ты сделаешь это, просто кажется, что Дэниел не из тех, кто будет демонстрировать всем свою личную жизнь. |
| Daniel, you cost him his job! | Дэниел, ты лишил его работы! - Я твой друг. |
| Daniel Anthony Binchy (1899-1989) was a scholar of Irish linguistics and Early Irish law. | Дэниел Энтони Бинчи (англ. Daniel Anthony Binchy, 1899-1989) - ирландский учёный, специалист по ирландской филологии, лингвистике и древнеирландскому праву. |
| Daniel has had one or two run-ins, after he's had a snoutful. | Дэниел пару раз подрался в нетрезвом виде. |
| How's Daniel Rey and his brood doing? | Как поживает Дэниел Рей и семейство? |
| Can someone get me a 20 on Daniel Grayson? | Кто-нибудь может сказать, где Дэниел Грейсон? |
| What the hell are we doing here, Daniel? | Какого черта мы тут забыли, Дэниел? |
| Daniel, you stay with her, okay? | Дэниел, останься с ней, хорошо? |