A couple of days to make contact. |
Пару дней чтобы наладить контакт. |
Has your contact approached you? |
Твой контакт связался с тобой? |
Milkman, I have contact! |
Молочник, есть контакт! |
Our contact was quite risky. |
Наш контакт был вполне рискованным. |
Since you were in contact... |
Поскольку вы вступали в контакт... |
No need to maintain visual contact. |
Нет необходимости поддерживать визуальный контакт. |
We have possible enemy contact. |
У нас возможный вражеский контакт. |
No problem making first contact? |
Первый контакт установили без проблем? |
She's made contact. |
Она вступила в контакт. |
Charlie's in contact. |
У Чарли огневой контакт контакт. |
I have a contact there. |
У меня есть контакт. |
Hetty's contact was personal. |
Контакт Хэтти был личным. |
Tower, we have contact. |
Вышка, у нас есть контакт. |
Nicole, we have contact. |
Николь, есть контакт. |
We wait for my contact there. |
Мы подождём мой контакт там |
So you had to stop physical contact? |
Поэтому вы прекратили физический контакт? |
Eye contact, always. |
Зрительный контакт, всегда. |
He was making too much eye contact. |
Слишком частый зрительный контакт. |
Do you have visual contact on her? |
У вас есть визуальный контакт? |
Agent 348 has visual contact. |
У агента 348 есть визуальный контакт. |
First contact in ages. |
Первый контакт спустя вечность. |
You lost contact, right? |
Мы же потеряли контакт, верно? |
Mr. Al-Ahmad really is your primary contact. |
Г-Н Аль-Ахмад действительно первичный контакт. |
Another contact, captain. |
Еще один контакт, капитан. |
Our contact was arrested by the gestapo. |
Наш контакт был арестован гестапо. |