Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Контакт

Примеры в контексте "Contact - Контакт"

Примеры: Contact - Контакт
If you want your site added to the list of links, simply contact me via the tab "contact" at the top of the site, right, and we make a link exchange. Если вы хотите, чтобы ваш сайт добавлен в список ссылок, просто свяжитесь со мной по закладке "Контакт" в верхней части сайта, справа, и мы делаем по обмену ссылками.
At first, this digital three-way aroused our third party, but eventually, his appetite for contact would have increased until only real-world contact would have satisfied him. Сначала, это цифровой "тройник" возбудил нашего объекта, но, в итоге, его жажда контакта возросла настолько, что только настоящий контакт смог ее удовлетворить.
These allow the seal identity (serial number) to be read automatically in a non-contact manner (for rf transponders or bar codes) or via brief contact (for electronic contact memory). Это позволяет автоматически идентифицировать пломбу (считывать серийный номер) в бесконтактном режиме (в случае радиочастотных транспондеров или штриховых кодов) или через короткий контакт (в случае электронных контактных запоминающих устройств).
If the investor did not initiate the contact, inquire as to how the counterparty obtained one's name and contact information Если контакт установлен не по инициативе инвестора, узнайте, откуда контрагент узнал вашу фамилию и получил информацию для связи с вами.
If you no longer want a contact to be in the contact list, you can remove a Metacontact and all the contacts under it with Metacontact context menu Remove Contact. Если вы больше не хотите, чтобы контакт находился в вашем списке, можете удалить метаконтакт и все его контакты, выбрав в контекстном меню метаконтакта Удалить контакт.
You've strung me along with your contact in Spain Ты мне лапшу вешал про свой контакт в Испании.
If his contact's the one who has the money, Если его контакт сейчас с деньгами,
Don't, don't make me your emergency contact, though, 'cause I'm not ready for that kind of commitment. Но не стоит записывать меня как контакт для несчастных случаев, я еще не готов к таким серьезным отношениям.
How do we know Cole made contact? Откуда мы знаем, что Коул установил контакт?
Remember, the recipe for a good confrontation is eye contact, breath control, and a shovel in your trunk, just in case. Запомни, рецепт хорошего выяснения отношений это глазной контакт, контроль дыхания и прямой корпус, просто на всякий случай.
Go through all that work and not make contact? Проделать столько работы и не вступить в контакт?
Set, wire, contact, run like hell. Взрывчатка, контакт и давай деру.
Keep visual contact, do not let it move! Сохраняйте визуальный контакт, не позволяйте им двигаться!
I was going over their service files, and it turns out that all of them listed the same emergency contact on their systems application. Я просматривал их служебные файлы, и выяснилось, у них у всех записан один и тот же контакт экстренного вызова, в их анкетах.
OK I have just received word that the president of the US has arrived, and will attempt to make first contact. Мне только что сообщили о прибытии президента Соединенных Штатов Америки, который попытается установить с пришельцами первый контакт.
Any physical contact violates our school's no-touch policy. Любой физический контакт нарушает школьную политику неприкосновенности
If you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time. Если вы посмотрите на этих двоих - зрительный контакт, смотрят друг другу в лицо, возможно, обе они говорят одновременно.
I'll make contact, tell 'em we're willing to cut a deal. Я вступлю в контакт, скажу, что хочу заключить сделку.
That contact you faked with Connor - weak, weak. Этот контакт с Коннором, который вы симулировали, был жалким, жалким.
Why did he make contact now? Почему они вышли на контакт сейчас?
I don't think he'll make contact for at least a few days. Я не думаю, что он выйдет на контакт в ближайшие дни.
What time did Mr. Sampat first make contact? Когда Нил Сэмпат впервые установил контакт?
Unfortunately, now that Samaritan has sent Mr. Greer to make contact, we can't risk going anywhere near our new Governor. К сожалению, Самаритянин уже отправил мистера Грира наладить с ним контакт, так что нам нельзя светиться рядом с новым губернатором.
I was hoping that maybe you could help me contact them. Я надеялся что может быть ты сможешь помочь мне создать с ним контакт?
The robots lifted off as planned but we lost contact shortly thereafter. Шаттлы вылетели как планировалось, но мы вскоре потеряли контакт с ними