Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Контакт

Примеры в контексте "Contact - Контакт"

Примеры: Contact - Контакт
My regular contact in London has forsworn the practice. Мой регулярный контакт в Лондоне имел практику дачи ложных показаний.
Admit that when your skin touches Charles', the contact is something quite monstrous. Признайся, что контакт между твоей кожей и кожей Шарля должен представлять собой нечто чудовищное.
Television is the only contact a lot of people have with the real world and represents the only reality they know. Для большинства людей телевидение - это единственный контакт с реальным миром, и оно представляет единственную реальность, которая им известна.
I need you to meet a contact, in Moscow. Мне нужно, чтобы ты вышел на мой московский контакт.
We need visual contact on every line of approach. Нам нужен визуальный контакт по всем путям подхода.
It's all to do with establishing trust and eye contact. Все что нужно сделать это установить доверие и контакт глаз.
From the time you land, maintain permanent audio contact. С момента приземления поддерживайте постоянный звуковой контакт.
Emergency contact listed n his file was his wife Nicole. Как экстренный контакт в его карте указана жена - Николь.
The only contact I had with this guy was over the phone. Единственный контакт между нами был по телефону.
Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact. Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт.
Apparently, I'm your emergency contact. Очевидно, я - контакт на экстренный случай.
I'll call you back after I've made contact. Я перезвоню вам после того как вступлю в контакт.
Remember, eye contact, confidence. Помни, зрительный контакт, уверенность.
At the moment, that's our last known contact. На данный момент это последний известный нам контакт.
But I'd go for eye contact. Но я бы использовал зрительный контакт.
Carlos had a hunch, so I called a contact of mine at the Coast Guard. У Карлоса есть догадка, так что я вызвал свой контакт в береговой охране.
What he was doing was giving me human contact again. Человеческий контакт - вот, что он подарил мне тогда.
The 'hare,' as you call him, is a reliable contact. "Заяц", как ты его называешь, надёжный контакт.
Maybe it's time I made contact. Может быть, наступило время пойти на контакт.
It looks like the suspect made contact. Похоже, подозреваемый вышел на контакт.
Every morning I come in here, we make eye contact... Каждое утро, когда я прихожу сюда, у нас зрительный контакт...
With others we could make no contact at all. А с другими так и не смогли установить контакт.
The briefest contact will determine whether or not I'm right. Короткий контакт покажет, права я или нет.
You have their current headmaster as your emergency contact. Да у тебя их директор как контакт в непредвиденных случаях.
Sons of steppes prefer to hit enemies on distance and do not fight in close contact. Сыны степей предпочитают поражать противника на расстоянии и не вступать в близкий контакт.