Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Контакт

Примеры в контексте "Contact - Контакт"

Примеры: Contact - Контакт
We have the contact steady at 5,000 yards. Стабильный контакт на расстоянии пяти тысяч ярдов.
But two months in, you lost contact. Но два месяца назад, вы прервали контакт.
Captain 1549, radar contact lost. Капитан 1549, радиолокационный контакт потерян.
I think it's safe to say that his last contact was with the pole. Могу достоверно заявить, что его последний контакт был со столбом.
I thought you'd already established contact. Я думал, вы уже установили с ними контакт?
It was my understanding you had already made contact. Я думал, вы уже вышли на контакт.
You need skin on skin contact. Тебе нужен контакт с теплой кожей.
Having made contact, we are to run a series of drills. Войдя с ним в контакт, мы приступим к серии испытаний.
Find a way to establish contact without violating orders. Попытайтесь установить с ним контакт, не нарушая приказ.
Surface contact, 2-7-0, six miles and closing fast. Контакт на поверхности, два-семь-ноль, шесть миль и быстро приближается.
He stole money from his business partners and burned every contact that was protecting him. Он украл деньги у своих партнеров по бизнесу и сжег каждый контакт, защищающий его.
Dad! Captain, new contact on long-range sensors. Капитан, новый контакт на датчиках большой дальности.
Texter has yet to make verbal contact. СМСщик еще не пошел на устный контакт.
Inform me as soon as you regain any form of contact. Сообщите мне, как только восстановите контакт.
The fighters maintained radar and visual contact while issuing warnings. Истребители поддерживали радиолокационный и визуальный контакт, делая при этом предупреждения.
Shortly thereafter, radar and visual contact was lost. Вскоре после этого радиолокационный и визуальный контакт был потерян.
Radar contact was lost a few minutes later, 45 kilometres south-west of Tuzla. Через несколько минут, в 45 км к юго-западу от Тузлы, радиолокационный контакт был потерян.
NATO fighters did not make contact. Пилотам истребителей НАТО установить контакт не удалось.
Visual contact was made a few minutes later with a white helicopter with a blue stripe and red cross markings. Через несколько минут был установлен визуальный контакт с белым вертолетом с голубой полосой и красным крестом.
A few minutes later, all contact was lost 15 kilometres north of Gorni Vakuf. Спустя несколько минут контакт был утрачен в 15 км к северу от Горни-Вакуфа.
The helicopter descended below the clouds, and visual contact was lost 20 kilometres west of Mostar. Вертолет опустился ниже линии облаков и ви-зуальный контакт был утрачен в 20 км к западу от Мостара.
Once the helicopter was airborne, the fighters maintained visual contact as the helicopter made several changes in heading. После его взлета летчики истребителей сохраняли визуальный контакт и видели, как этот вертолет несколько раз менял направление.
Shortly afterwards the contact was lost for operational reasons. Вскоре визуальный контакт был потерян по причинам оперативного характера.
The NATO fighter aircraft observed the helicopter crossing the border of the Republic of Croatia and then contact was lost. Пилот истребителя НАТО отметил, что вертолет пересек границу с Республикой Хорватией, и затем контакт был утерян.
Dr Jackson, you'll contact Chaka and return him here without delay. Доктор Джексон, Вы войдете в контакт с Чака и вернетесь с ним без задержек.