| I maintain eye contact at all times. | Я поддерживаю зрительный контакт всё время. |
| Especially the rules against affection or any unnecessary bodily contact, because touch would certainly spoil the child. | Особенно тем, что запрещали привязанность, чрезмерный телесный контакт, потому что прикосновение могло, без сомнения, испортить ребёнка. |
| Well, it appears his contact is being cautious. | Оказалось, его контакт очень осторожен. |
| It's important we make contact. | Это важно, чтобы мы установили контакт. |
| DiNozzo's highlighted her "in case of emergency" contact. | Диноззо выделил её контакт "для срочной связи". |
| Yes, especially since it was our only contact. | Да. Тем более, это был наш единственный контакт. |
| Once we cross the Euphrates, expect contact from both sides. | Как только пересечём Евфрат, предполагается огневой контакт с обеих сторон. |
| Disable vessel, if necessary, to prevent further contact. | Если нужно, выведите судно из строя, предотвратив контакт. |
| And I have a contact attempting to trace the phone calls, but he needs more time. | И у меня есть контакт, пытающийся отследить телефонные звонки, но ему нужно время. |
| My contact was to meet a man named Sy Riggs. | Мой контакт встречался с мужчиной по имени Сай Риггс. |
| It requires close contact for a message to be sent and received. | Необходим близкий контакт для отправки и получения сообщения. |
| And not only a contact, but an agreement. | И не только контакт - даже соглашение. |
| Sonar, radar, find me a contact. | СонАр, радар, ищите контакт. |
| Captain Kirk, revised estimate on cloud visual contact, 3.7 minutes. | Капитан Кирк. Оценка перерасчета облака визуальный контакт через 3.7 минуты. |
| Maybe I should try some kind of contact. | Может быть, мне постараться установить с ним контакт. |
| Making contact can lead to a fine or imprisonment. | Если войдёте с ними в контакт, то получите или штраф, или арест. |
| The Pentagon thought you were under alien attack when they lost contact. | Когда мы потеряли с вами контакт, Пентагон решил, что на вас напали инопланетяне. |
| Now, two of the crew followed training, made contact. | Двое членов экипажа, согласно инструкции, вышли на контакт. |
| Someone from your past who's looking to make contact. | Кое-кого, кто хочет выйти с вами на контакт... |
| We should wait... till the seller makes contact. | Ждать... пока продавец не выйдет на контакт. |
| You still haven't told us who your contact is. | Вы еще не сказали нам кто ваш контакт. |
| In this particular child, you can see, it's not making good eye contact. | Этот ребёнок, которого вы видите, плохо поддерживает зрительный контакт. |
| They say that physical contact helps the healing process. | Говорят, физический контакт способствует процессу выздоровления. |
| Well, he needs some human contact, Roy. | Ну, ему же нужен какой-то человеческий контакт, Рой. |
| We meet our contact at 2:30. | Мы встречаем наш контакт в 2:30. |