Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Контактный

Примеры в контексте "Contact - Контактный"

Примеры: Contact - Контактный
Please submit proposals to his contact address before 31 December 2004. Пожалуйста, предлагайте свои заявки на его контактный адрес до 31 декабря 2004.
However, I detect contact dermatitis on her knees. Тем не менее, я обнаружил контактный дерматит на ее коленях.
If so, give the new contact address. Если "да", просьба сообщить новый контактный адрес.
The central contact office is to bundle offerings previously provided by several different institutions. Этот контактный центр должен свести в один пакет те услуги, которые ранее предоставлялись рядом различных учреждений.
Furthermore, a contact e-mail address is required for each member of the delegation. Кроме того, в отношении каждого члена делегации требуется контактный адрес электронной почты.
A national Roma contact point is established in Denmark to coordinate efforts within national and international levels. Для координации работы на национальном и международном уровнях в Дании учрежден национальный контактный пункт по проблемам цыган.
Here's a typical South Atlantic contact call from the '70s. Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов.
The little girl didn't bring her contact lenses solution. Маленькая девочка не носит с собой раствор для контактный линз.
To assist us with any eventual queries we might have, please provide your name, delegation and a contact address. В целях направления возможных запросов просьба указать ваше имя, название делегации и контактный адрес.
States Parties could be invited to designate a point of contact to which these reminders should be sent. Государства-участники можно было бы пригласить назначить контактный пункт, куда следовало бы отсылать эти напоминания.
Carrie dials the one contact number she finds in the hitman's phone. Кэрри набирает один контактный номер, который она находит в телефоне киллера.
Click here to open our contact form. Здесь Вы найдете наш контактный формуляр.
If you are interested in our offer full in contact form and you will receive our latest catalogue for free. Если Вас заинтересовало наше предложение, заполните, пожалуйста, контактный формуляр и Вы бесплатно получите наш новый каталог.
But if your comment filtered by mistake please let me know via the contact email on the right. Но если ваш комментарий фильтруются по ошибке, пожалуйста, дайте мне знать, через контактный адрес электронной почты справа.
Ammonium nonanoate is a nonsystemic, broad-spectrum contact herbicide that has no soil activity. Нонаноат аммония - не системный контактный гербицид широкого спектра действия, не имеет почвенной активности.
Zuleikha Robinson as Roya Hammad, a journalist and Nazir's contact. Зулейка Робинсон - Ройя Хаммад, журналист и контактный Назира.
Many other chemical compounds can also cause contact dermatitis. Многие другие химические вещества также могут вызывать контактный дерматит.
Some of the paperwork asked for a contact number. В некоторых документах необходимо указывать контактный телефон.
David Marciano as Virgil, Carrie's contact aiding in the surveillance of Brody. Дэвид Марчиано - Вёрджил, контактный Кэрри, помогающий в слежке за Броуди.
Chemical irritant contact dermatitis is either acute or chronic, which is usually associated with strong and weak irritants respectively. Химический раздражающий контактный дерматит может иметь как острую так и хроническую формы, которые соответственно вызываются сильными и слабыми раздражителями.
Jason Butler Harner as Paul Franklin David Marciano as Virgil, Carrie's contact. Джейсон Батлер Харнер - Пол Франклин Дэвид Марчиано - Вёрджил, контактный Кэрри.
I got a contact number for her. У меня номер, который она оставила как контактный.
And if you give us a contact number, we will get back to you. Хорошо оставьте контактный телефон, и я перезвоню вам.
We called as soon as she was able to give us a contact number. Мы позвонили, как только она смогла дать нам контактный номер.
The clock's okay, but the contact arm's broken off. Часы в порядке, но контактный рычаг сломан.