Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Контакт

Примеры в контексте "Contact - Контакт"

Примеры: Contact - Контакт
EULEX has also consistently called on all relevant organizations and individuals to present their findings and contact the Mission in order to facilitate any such investigation. ЕВЛЕКС также неоднократно призывала все соответствующие организации и отдельных лиц представить имеющиеся у них свидетельства и вступить в контакт с Миссией, с тем чтобы содействовать любому такому расследованию.
Determining how one was chosen for contact Определение способа выбора лица, с которым установлен контакт
Other authorities must contact the mass media immediately and forward information e.g. by using loudspeakers in fire engines and police cars. Другие государственные органы должны незамедлительно вступать в контакт со средствами массовой информации и распространять информацию путем использования, например, громкоговорителей, устанавливаемых на пожарных машинах и полицейских автомобилях.
By posing as adolescents themselves, they persuade the child to continue contact by e-mail. Выдавая самого себя за подростка, он уговаривает ребенка продолжить контакт с ним посредством переписки.
If you see Travis Marshall or contact is made, call for backup immediately. Если вы увидите Трэвиса Маршалла или произойдет контакт, немедленно вызывайте подкрепление.
Establish visual contact, lower communications barrier. Наладить визуальный контакт. Понизить барьер связи.
The emergency contact on his phone was his wife, Carla. Контакт для экстренной связи - его жена, Карла.
Textbook. But they said that The plane lost contact an hour ago. Но она сказала, что контакт потеряли около часа назад.
Whatever the case, contact should be established with national security. В любом случае нужно установить контакт с национальной безопасностью.
Our contact tells us Lowry's next shipment is headed here in the next 48 hours. Наш контакт уведомил, что следующий груз Лоури будет здесь в течение 48-ми часов.
I'll be in contact soon with the rendezvous details. Я скоро выйду на контакт с деталями встречи.
In the midst of a transmission in which he described the fabulous ice-capped poles of the red planet, contact was suddenly lost. Посреди сообщения, в котором он описывал как восхитительны покрытые льдом полюса красной планеты, контакт был внезапно потерян.
We lost contact when we entered Mars' magnetic field. Мы потеряли контакт, когда вошли в магнитное поле Марса.
I looked up his address in your contact list. Я нашел его адрес в твоем контакт листе.
Assuming they are still in contact, he could be our only way of finding Thomas. Если у них по-прежнему есть контакт, он может быть нашим единственным способом найти Томаса.
Sir, they're requesting visual contact. Сэр, они запрашивают визуальный контакт.
There's a strong suspicion he'll use this weapons contact in Baltimore. Есть сильное подозрение, что он будет использовать контакт, для покупки оружия в Балтиморе.
My contact there traced a $250,000 payment to a covert account belonging to Louis Coogan. Мой контакт там отследил платеж в $250,000 на тайный счет, принадлежащий Луису Кугану.
That's when you lost contact. Как раз, когда вы потеряли контакт.
I have CM visual contact through port window. Сохраняю визуальный контакт с командным модулем через иллюминатор.
When the time comes, someone will contact you. Когда придёт время, с тобой выйдут на контакт.
So human contact stops the process. Значит контакт с человеком прерывает процесс.
We carried out reconnaissance on your people before we made contact. Мы проводили исследования на людях прежде чем вошли в контакт.
Find Dr. Weir and tell her I've made contact. Найдите доктора Вейр и скажите ей, что я вошел в контакт.
Pylos' original contact can happen anywhere, Контакт Пилоса с 51-м может произойти где угодно,...