Maybe it's a loose contact? |
Может быть, потерялся контакт? |
Dr. Bell, contact 2479. |
Доктор Белл, контакт 2479. |
Richard Hammond is making contact! |
Ричард Хаммонд налаживает контакт! |
He's making contact. |
Он выходит на контакт. |
Every contact leaves a trace. |
Любой контакт оставляет след. |
Have you had contact? |
У вас был контакт? |
It's the only contact information we have. |
Это наш единственный контакт. |
Re-establish contact at all costs. |
Любой ценой восстановите контакт! |
Delgado's our contact. |
Дельгадо - наш контакт. |
Unbelievable. The only one with good eye contact. |
Странно всего один зрительный контакт... |
Has she made contact? |
Она вступила в контакт? |
All units report contact. |
Всем командам подтвердить контакт. |
My contact at the Bureau struck out. |
Контакт с ЦРУ не получился. |
Good contact on my board. |
Хороший контакт у меня на пульте. |
Why did you contact us? |
Почему вы вступили в контакт? |
Who's that contact again? |
Еще раз, кто твой контакт? |
I think I'm picking up a contact. |
Кажется, есть контакт. |
Sir, another contact. |
Сэр, новый контакт! |
Maintain eye contact, Doc. |
Не теряй зрительный контакт, док. |
We prefer the ways of peaceful contact. |
Мы предпочитаем мирный контакт. |
Any contact, lieutenant? |
Есть контакт, лейтенант? |
And then there was eye contact. |
И потом был зрительный контакт. |
Perhaps be a bad contact. |
Может, контакт плохой? |
Did you make contact? |
Ты вступил в контакт? |
Who gave you this contact? |
Кто дал вам этот контакт? |