If I'd known somebody, I'd try to establish a contact. |
Если я найду кого-нибудь, я попытаюсь установить контакт. |
I'm not your emergency contact anymore. |
Я больше не твой аварийный контакт. |
! I don't want Taco as my emergency contact. |
Я не хочу, чтобы Тако был мой аварийный контакт. |
Well, it usually means that a customer wants inappropriate contact. |
Ну обычно это означает, что клиент хочет неуместный контакт. |
We'll maintain visual and audio contact throughout. |
Мы будем поддерживать визуальный и слуховой контакт. |
His wife wasn't listed as the emergency contact for any of his hospital stays. |
Его жена не была указана как экстренный контакт на случай, если он попадет в больницу. |
But at some point, all it takes is one last contact to cause a full-blown reaction. |
Но однажды, все, что необходимо - это последний контакт, чтобы вызвать полноценную реакцию. |
I'm here because I'm his emergency contact. |
Меня вызывали, потому что я его экстренный контакт. |
Orac made contact and has overridden the security program. |
Орак установил контакт и обошел систему безопасности. |
Spirit boards have two stages: contact and release. |
У спиритической доски есть есть две стороны: контакт и освобождение. |
Folks, We may have us a little contact. |
Ребята, возможно будет небольшой контакт. |
I have a contact at the DoD. |
У меня есть контакт в Министерстве Обороны. |
He was trying to make contact even then. |
Он пытался вступить в контакт даже тогда. |
but maintaining contact is integral to the baby's safety. |
но постоянный контакт - это неотъемлемая часть того, чтобы обезопасить ребенка. |
Unless you have evidence of improper communication, I'm not dismissing a juror for making eye contact. |
Если у вас нет других доказательств, я не могу освободить присяжного только за зрительный контакт. |
Often, the best approach is to show up before your contact has even left for the meeting. |
Зачастую, лучший подход это появиться до того, как ваш контакт выедет на эту встречу. |
Projectiles are physical contact, and physical contact means he is mine. |
Дротик - это физический контакт, а физический контакт значит, что он мой. |
Radar contact was lost 2 kilometres north of Doboj before NATO fighters could make radar or visual contact. |
Радиолокационный контакт был утерян на расстоянии в 2 км к северу от Добоя, прежде чем пилоты истребителей НАТО смогли установить радиолокационный или визуальный контакт. |
The normally closed contact of the current switch is connected to a general point while the normally opened contact is connected to the current generator via a diode. |
Нормально-замкнутый контакт переключателя тока соединен с общей точкой, а нормально-разомкнутый контакт соединен с| генератором тока через диод. |
I promise not to make contact. |
Я обещаю не вступать с ней в контакт. |
Strange lights in the sky, mysterious presences attempting contact. |
Странные огни в небе, загадочные существа, которые пытаются выйти на контакт. |
Whatever this thing is, it spreads through contact. |
Что бы это ни было, оно передается через прямой контакт. |
ITSN report total radar contact lost. |
Радиолокационный контроль докладывает, что контакт с целью потерян. |
You can contact us using this form. |
С помощью этого формуляра Вы можете установить контакт с нами. |
We lost contact as they were approaching Solaris. |
Мы потеряли с ними контакт когда они проиближались к Солярису. |