Dude, I'm a financial consultant. |
Чувак, я же финансовый консультант. |
He's a fashion consultant for the Army. |
Он - модный консультант армии США. |
What are you doing this weekend because my consultant has invited me to a party in his garden. |
Ты занята на выходных, просто мой консультант пригласил меня на вечеринку к нему на дачу. |
True, but I'm not asking as a police consultant. |
Верно, но я спрашиваю не как консультант полиции. |
Sorry, but speaking as a management consultant, I must insist on the importance of the committee structure. |
Извините, но как консультант по менеджменту я настаиваю на необходимости соблюдения структуры комитета. |
(Charles) Next up, we have a senior consultant. |
(Чарльз) Следующий лот - старший консультант. |
Mr. Sands is a security consultant for Senator Edward Morra. |
Мистер Сэндс консультант по безопасности сенатора Морры. |
I'm looking for Hanne, the Danish consultant. |
Я ищу Ханну, датский консультант. |
Mr. Logan is our resitting consultant on facial expressions. |
Мистер Логан - наш главный консультант по мимике. |
I'm a media consultant with a very deep client list. |
Я пиар консультант и у меня большой список клиентов. |
You're a consultant, not a sworn officer. |
Ты консультант, а не кадровый сотрудник. |
He's the right age for our suspect, claims he's a corporate consultant. |
Он того же возраста, что наш подозреваемый, якобы он корпоративный консультант. |
You're an untrained consultant who sends real agents to get you sodas. |
Ты - необученный консультант, который гоняет других агентов за лимонадом. |
Your consultant at the London offered you it and you've refused. |
Ваш консультант в Лондоне предлагал вам её, но вы отказались... |
If anyone asks, you're here strictly as a consultant. |
Если кто спросит, вы здесь только консультант. |
This is our consultant, Jane Doe. |
Это наш консультант, Джейн Доу. |
CBI consultant Patrick Jane has been taken by person or persons unknown. |
Консультант КБР Патрик Джейн был похищен неизвестным или неизвестными. |
This is Detective Marcus Bell, our consultant, Joan Watson. |
Это детектив Бэлл, наш консультант, Джоан Ватсон. |
The consultant returned to the country for the Legislative elections held on 29 June 1993. |
Консультант вновь вернулся в страну в связи с проведением выборов в законодательные органы 29 июня 1993 года. |
The same consultant returned to the country for the second round. |
Тот же консультант приехал в страну на второй тур выборов. |
I'm now an official civilian consultant for the LAPD. |
Теперь, официально я консультант полиции по вопросам мирных жителей. |
"Security consultant" would be better. |
Лучше "консультант по безопасности". |
My name is Marty Kaan, and I'm a management consultant. |
Я Марти Каан, консультант по менеджменту. |
I don't know what the consultant is on about. |
Не имею ни малейшего понятия, что консультант имел в виду. |
Mr. Holmes is a consultant with the department, Mr. Castillo. |
Мистер Холмс консультант полицейского управления, мистер Кастилло. |