Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
1999-2004 Leader consultant of Open Society Institute (New York) in Central Asia on "Gender and Fundamentalism, women in armed conflicts" Ведущий консультант Института открытого общества (Нью-Йорк) в Центральной Азии по теме «Гендерные вопросы и фундаментализм, женщины в условиях вооруженного конфликта»
However, the Board noted that the consultant who conducted the review was from the Audit Division of the firm and not directly involved in the Atlas system implementation activities. Однако Комиссия отметила, что консультант, который проводил проверку, был из Аудиторского отдела фирмы и непосредственно не участвовал во введении системы «Атлас» в действие.
Finally, the consultant recommended that investigators who were involved in the arrest of a suspect supply information on the suspect's circumstances at the time of arrest to the financial investigator. И наконец, консультант рекомендовал следователям, участвовавшим в аресте подозреваемого, предоставлять следователю по финансовым делам информацию о его финансовом положении в момент ареста.
A consultant was hired to help in the substantive reporting of effects-oriented activities and the preparation of a consolidated report and its executive summary. Был нанят консультант для оказания помощи в подготовке основного доклада по ориентированной на воздействие деятельности, а также сводного доклада и его резюме.
The consultant and author specializing in Linux, Tom Adelstein, believes that even in these times, it is difficult to use for some people. Консультант и автор, специализирующийся на Linux, Том Эдельштейн считает, что даже в эти времена, то трудно использовать для некоторых людей.
Paul Dini, the show's creative consultant stated, We wanted a young female voice on the team and while she is new, White Tiger proved to be the perfect choice. Пол Дини, креативный консультант шоу, заявил: Мы хотели, чтобы был молодой женский голос в команде и в то время, как она являлась новым, Белая Тигрица оказалось идеальным выбором.
In 1998, former management consultant Roger Martin was appointed Dean of the School, and during his tenure he oversaw the changes mandated by the Rotman Foundation. В 1998 году бывший консультант по вопросам управления Роджер Мартин был назначен деканом школы, и за время своей работы он руководил изменениями, предписанными Фондом Ротмана.
He is a medical and parenting consultant for BabyTalk and Parenting magazines and the pediatrician on the website. Уильям Сирс - консультант журналов BabyTalk и Parenting, педиатр на сайте.
Rebecca Lansing, a TriOptimum counter-terrorism consultant, contacts the player and claims that Citadel Station's mining laser is being powered up to attack Earth. Ребекка Лансинг, консультант TriOptimum по борьбе с терроризмом, утверждает, что лазер станции в настоящее время направлен на Землю.
After you have been defined as a suitable Candidate, a consultant of the company "Human Factor" will give you additional information about the position and the Client. После того, как Вы будете определены как подходящий Кандидат, консультант компании «Людський Фактор» предоставит Вам дополнительные сведения о позиции и Клиенте.
Regardless of the results of a search a consultant can not use Your name or the results of the search as a recommendation without Your permission. Независимо от результатов поиска, консультант не может использовать Ваше имя или результаты поиска в качестве рекомендации без Вашего на то разрешения.
Dan Hojo (北条 団, Hōjō Dan) Voiced by: Tomoyuki Dan Hibiki's father, the music teacher of Private Aria Academy and consultant of Orchestra Club. 北条 団 Хо:дзё: Дан) Отец Хибики, учитель музыки частной Академии Ария и консультант клубного оркестра.
Aside from the show's supernatural elements, a historical consultant deemed Carnivàle's historic accuracy to be excellent regarding the characters' lives and clothes, their food and accommodations, their cars and all the material culture. Помимо мистических элементов шоу, консультант по истории считал, что историческая точность «Карнавала» в отношении образа жизни и одежды персонажей, их пищи, жилья, машин и всего быта должна быть максимальной.
If you are a farmer, consultant or connected to this line of business in any other way, and interested in participating in sharing experience you are most welcome to contact us. Если вы фермер, консультант или связаны с этой сферой бизнеса и заинтересованы в обмене опытом с другими участниками, приглашаем Вас связаться с нами.
Further Weinberg has been an author at Dorset House Publishing since 1970, consultant at Microsoft since 1988, and moderator at the Shape Forum since 1993. Позже выступал как автор Dorset House Publishing с 1970, консультант в Microsoft с 1988, управляющий на Shape Forum c 1993.
And if you don't mind me asking, why does your company need a medical consultant? А можете ли вы сказать нам, зачем вашей компании нужен медицинский консультант?
Marcus Buckingham, a business consultant, made the case that the data showed that women have become less happy over the past 40 years. Маркус Бакингем, консультант по бизнесу, утверждал, что данные показывают, что женщины стали менее счастливыми за прошедшие 40 лет.
In 1990-1991, he was chief consultant, head of sector, head of department in the Ministry of Justice of Turkmenistan. В 1990-1991 годы - главный консультант, начальник отдела, начальник управления Министерства юстиции Туркменистана.
During the first phase of the study, the consultant was required to establish an inventory of business applications and telecommunications and computing components subject to year 2000 risk. На первом этапе оценки консультант должен был подготовить перечень используемых программ и компонентов телекоммуникационных и компьютерных систем, которые могут подвергнуться угрозе с наступлением 2000 года.
Worked in the public and private sector... in RD for aerospace companies, as a consultant for military contracts, lead researcher at Hudson University, where she also taught aeronautical engineering. Работала в государственном и частном секторе... научные разработки для аэрокосмических компаний, консультант военных, ведущий научный сотрудник Гудзонского университета, там же она преподавала самолетостроение.
I have a consultant who tells me it's child abuse and a young doctor who tells me it's a problem with platelet adhesion, parents who say nothing happened... У меня есть консультант, который говорит, что это жестокое обращение, а какой-то молодой доктор сказал мне, что у ребёнка проблема с адгезией тромбоцитов, и родители, которые говорят, что ничего не делали...
Okay, so exactly what kind of FBI consultant has this home? Так, и что за консультант ФБР может позволить себе такой дом?
Action taken: A consultant was sent to the country on two occasions to evaluate the accomplishments of the project and to collaborate in formulating a new version. Принятые меры: В страну дважды направлялся консультант для оценки результатов, достигнутых в ходе осуществления проекта, и оказания содействия в подготовке нового варианта.
The officer was joined by a consultant, whose assignment was to assist the authorities in reviewing the electoral rolls and in the preparation of the budget. Этому сотруднику помогал консультант, функции которого состояли в оказании помощи властям в проверке списков избирателей и подготовке бюджета.
In yet another case, a consultant was engaged, against the advice of the Personnel Section, for work which ought to have been carried out by regular staff members. Еще в одном случае против рекомендации Секции по кадровым вопросам для выполнения работы, которая должна выполняться постоянными штатными сотрудниками, был нанят консультант.