Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
Consultant on the comparative analysis of the domestication processes of the Convention and the African Union Protocol in different countries in Africa to inform the process in Nigeria. Консультант по вопросам сравнительного анализа хода процесса включения Конвенции и Протокола Африканского союза во внутреннее законодательство в различных странах Африки в целях информационной подпитки этого процесса в Нигерии.
Hydrographic and Maritime Boundary Consultant to the Organisation of Eastern Caribbean States (Maritime Boundaries Project) February-August, 2007 Консультант Организации восточнокарибских государств по вопросам гидрографии и морских границ (Проект по морским границам), февраль - август 2007 года
Mr. Axel Kravatzky, Chairman and Principal Consultant, Syntegra Change Architects, Trinidad and Tobago Г-н Аксель Краватски, председатель и главный консультант "Синтегра чйндж аркитектс", Тринидад и Тобаго
Consultant in social sciences: for the past five years, counselling, and a principal officer of Action Sociale; holding of conferences and teaching of modules on the subject of violence and societies. Консультант в области социальных наук: в течение пяти лет руководит учебными курсами по проблеме насилия в обществе для административных работников организации "Социальные действия: организация конференций и рабочих семинаров".
Mr. Morgan (Senior Consultant on Capacity-Building), speaking of institutional memory, said that staff in the field generally did not have enough time to study the abundant information they received to increase their knowledge of the situation in which they worked. Г-н МОРГАН (Старший консультант по проблемам создания потенциала), коснувшись организации учебных курсов, говорит, что, как правило, у персонала миссий на местах нет времени, чтобы усвоить обильный поток информации, направляемый им, дабы расширить круг необходимых для работы знаний.
Consultant to the Urban and Rural Land Development and Equipment Mission (MAETUR) of the Ministry of Town Planning and Housing, on town planning regulations, 1986. Консультант Миссии по вопросам планирования и обустройства городских и сельских районов Министерства городского и жилищного строительства (вопросы регламентации урбанизации), 1986 год.
Consultant for the Regional Pan American Health Organization (PAHO/WHO) Programme, "Women, Health and Development", for research on "The Health-Illness Situation of Women in Costa Rica". February-May 1992. Консультант Региональной программы Панамериканской организации здравоохранения (ПАОЗ/ВОЗ) "Женщины, здравоохранение и развитие", в рамках которой проводится исследование по теме "Состояние здоровья коста-риканских женщин", февраль-май 1992 года.
Mr. Manish Popli, Managing Consultant, IBM Switzerland, Geneva г-н Маниш Попли, старший консультант, "ИБМ-Швейцария", Женева
(Moderated by Jill Adkins, Attorney at Henningson and Snoxell and Consultant at Age Rights International) (Координатор: Джилл Эдкинз, юрист компании «Хэннингсон и Снокселл» и консультант международной организации «Права пожилых людей»)
1979-1980: CFTC Consultant to prepare a new Criminal Code for Belize, now chapter 84 of the revised edition of the Laws of Belize, 1981. 1979-1980 годы Консультант Фонда Содружества для технического сотрудничества (ФСТС) для подготовки нового уголовного кодекса Белиза, который в настоящее время составляет главу 84 пересмотренного сборника законодательных актов Белиза, 1981 год.
Director and Consultant, resources, Environment and Economics Consultants, Inc., 1993-present. Директор и консультант компании "Рисорсиз, инвайронмент энд экономикс консалтантс, инк.", с 1993 года по настоящее время
(Moderated by Jill Adkins, Attorney and Consultant, Age Rights International) (Координатор: Джил Адкинс, адвокат и консультант, организация «Эйдж райтс интернэшнл»)
Consultant to Caribbean Community Secretariat at the Eighth Session of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean, Lima, Peru with responsibility for making appropriate interventions and formulating language in negotiations to produce the Lima Consensus. Консультант Секретариата Карибского сообщества на восьмой сессии Региональной конференции по положению женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне, Лима, Перу.
Consultant in connection with numerous legal and developmental projects of the Government and Consultant to various international organizations - World Bank, Inter-American Development Bank, United Nations Консультант правительства в связи с многочисленными проектами, связанными с вопросами права и развития, и консультант ряда международных организаций
Jakob H. Heidelberg is an MCSA/MCSE:Security/Messaging, MCDST, MCTS, MCITP, MCT and CCNA that works as a System Consultant for Interprise Consulting A/S, a Microsoft Gold Partner based in Denmark. Якоб Хейдельберг -Системный консультант, который работает на Interprise Consulting A/S. Якоб является переводчиком большинства статей Microsoft на датский язык.
Mr. Evgeny Kuzmichev, Senior Consultant and Ms. Marina Smetanina, Coordinator of the FLEG-2 Programme of the World Bank Russia, presented the World Bank's work on forest governance monitoring in the Russian Federation. Г-н Евгений Кузмичев, старший консультант, и г-жа Марина Сметанина, координатор программы ПУТЛС-2 Всемирного банка-Россия, рассказали о работе Всемирного банка в области мониторинга организации управления лесным сектором в Российской Федерации.
Ms. Helen Duffy, Consultant, Human Rights Watch (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) Г-жа Хелен ДАФИ, консультант организации "Хьюман райтс уотч" (Соединенное Королевство)
A team of rapporteurs was appointed, consisting of Ms. Trine Christiansen (European Environment Agency), Mr. Wouter Rommens (Consultant, United Nations Environment Programme/GRID-Arendal), and Ms. Saskia Van Gaever (Group of Experts). Была назначена группа докладчиков в составе г-жи Трины Кристиансен (Европейское агентство по окружающей среде), г-на Воутера Ромменса (консультант, Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде/«ГРИД-Арендал») и г-жи Саскии Ван Гавер (Группа экспертов).
Presentations were made by Emily Taylor, Internet Governance Consultant; Parminderjeet Singh, Executive Director, Information Technology for Change; and Theresa Swinehart, Director, Global Internet Policy, Verizon Communications. С сообщениями выступили Эмили Тейлор, консультант по вопросам регулирования Интернета; Парминдерджит Сингх, исполнительный директор, «ИТ на службе перемен»; и Тереза Свайнхарт, директор по вопросам глобальной Интернет-стратегии компании «Верайзон Комьюникейшнз».
Consultant to FAO on Integrated Coastal Area Management (ICAM) project for the Gambia - Project WACAF 11 for FAO/UNEP (1995-present). Консультант ФАО по проекту «Комплексное управление прибрежными районами в Гамбии», проект ВАКАФ 11 ФАО/ЮНЕП (с 1995 года по настоящее время)
Consultant on strategies for peace and conflict resolution in Africa - member from Togo at the Africa Center for Strategic Studies (ACSS); Консультант по вопросам стратегий поддержания мира и урегулирования конфликтов в Африке - представитель Того в ЦСИА (Центр стратегических исследований Африки)
Consultant for the pro-gender equity fiscal policy project in Latin America and the Caribbean, sponsored by GTZ (German Agency for Technical Cooperation) and UNFPA. Консультант проекта «Финансовая политика в интересах обеспечения равенства мужчин и женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне», осуществляемого под эгидой ГТЗ и ЮНФПА
Mr. David Cain, Chief Consultant - Energy, Rio Tinto Technical Services on behalf of WCI, presented an overview of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) and the role of coal in sustainable development. Выступавший от имени ВИУ г-н Дэвид Кейн, главный консультант по энергетике технических служб компании "Риу Тинту", представил обзор итогов Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) и охарактеризовал роль угля в устойчивом развитии.
Member, Commonwealth Secretariat Arbitral Tribunal. Consultant, UNHCHR, UNDP and Commonwealth Secretariat on Law Reform Human Rights and Governance. Консультант Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, Программы развития Организации Объединенных Наций и Секретариата Содружества по вопросам реформы законодательства, прав человека и управления.
1998 - 1999: Consultant to international institutions (World Bank, ADB, IDRC, etc.) 1998-1999 годы: консультант международных институтов (Всемирный банк, Азиатский банк развития, Международный исследовательский центр по проблемам развития и т.д.).