Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
This is our strategy consultant, John Garrett. Это наш стратегический консультант, Джон Гаррет.
You're the whatchamacallit, the consultant. Ты - как там это называется - консультант.
You'll be paid as an off-book consultant. Вы будете оплачены как внештатный консультант.
This is Jerry - he is our special consultant. Это Джерри, он наш особый консультант.
She is my consultant, slash housekeep. Она мой консультант, а также экономка.
You're a political consultant and this is an actual thing. Потому что ты политический консультант и это очевидная, ну ты понимаешь... вещь.
I'm a consultant with the police department. Меня зовут Шерлок Холмс, я консультант полиции.
Dr Edward Austen, senior consultant. Доктор Эдвард Остен, старший консультант.
She's a consultant for our philanthropic concerns. Она - наш консультант в вопросах благотворительности.
Dr Magnani, neurologist at the Radcliffe, Crompton's consultant. Док Маньяни, невропатолог из Редклифа, консультант Кромтона.
Declan Conroy is an IT consultant specializing primarily in Microsoft technologies including Exchange and Active Directory. Деклан Конрой - это IT консультант, специализирующийся в основном на технологиях Microsoft, включая Exchange и Active Directory.
Guys, Jessie is just a consultant. Ребята, Джесси всего лишь консультант.
Political consultant to the labor party in Tel Aviv. Политический консультант лейбористской партии в Тель-Авиве.
He's a special consultant helping the FBI with this case. Он специальный консультант, помогающий ФБР в этом деле.
Every advisor and consultant and staff member would beg a presidential candidate not to say them. Каждый советник, консультант, сотрудник будут умолять его этого не говорить.
Upon inquiry, the Committee was informed that the international consultant works as programme coordinator and the local consultant works as deputy programme coordinator. По запросу Комитету была представлена информация о том, что международный консультант работает в качестве Координатора программы, а местный консультант - в качестве заместителя Координатора программы.
A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual. Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.
Senior global development consultant for several international organizations, foreign Governments, academic institutions and regional non-governmental organizations. Старший консультант по вопросам мирового развития нескольких международных организаций, иностранных государств, учебных заведений и региональных неправительственных организаций.
I'm your girl consultant now? Я тебе что, консультант по проблемам с девушками?
Ms. Reed is a special outside consultant of the jury. Мисс Рид - внешний консультант по присяжным.
That security consultant, Russell Ellison. Это консультант по безопасности, Рассел Эллисон.
This is Priscilla Lane, the top PR consultant in the city. Это Присцилла Лэйн, лучший в городе консультант по связям с общественностью.
The Tribunal had retained a consultant during the previous biennium, and the consultant made a number of recommendations. В течение предыдущего двухгодичного периода Трибунал удерживал в своем штате консультанта, и этот консультант вынес ряд рекомендаций.
The assessment team consisted of the team leader; a management consultant; a programme consultant; and an organizational learning consultant. В состав проводившей оценку группы входили: руководитель группы; консультант по вопросам управления; консультант по вопросам программ; консультант по вопросам организационного самосовершенствования.
In 14 cases, the same consultant was engaged for long periods and in one case the engagement of a consultant exceeded 14 years. В 14 случаях один и тот же консультант нанимался на длительные периоды, а в одном случае продолжительность найма консультанта превысила 14 лет.