Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Consultant - Советник"

Примеры: Consultant - Советник
I believe he's a crisis consultant. Я полагаю, что он кризисный советник.
April, 2007 - June, 2008 - consultant of the Chairman of State Tax Administration of Ukraine. Апрель 2007 - июнь 2008 - советник Председателя Государственной налоговой администрации Украины.
October, 2006 - April, 2007 - Ukraine's MBД Minister's consultant on cooperation with the Bodies of State Power. Октябрь 2006 - апрель 2007 - советник Министра МВД Украины по взаимодействию с органами государственной власти.
No, the only alternative is Mary Baker and her husband is a consultant. Нет, единственная альтернатива - Мэри Бейкер, а её муж - советник.
24 hours ago, a Pentagon consultant named Ron Hill was murdered at the Naval Central Command in Bahrain. 24 часа назад, советник Пентагона по имени Рон Хилл был убит в военно-морском центральном командовании в Бахрейне.
International consultant on a variety of foreign policy issues, specializing in migration Международный советник по различным вопросам внешней политики, специализирующийся, среди прочего, на миграционной проблематике
1995: Consultant of the Austrian Federal Minister for Women's Affairs, Johanna Dohnal 1995 год: советник Иоганны Дональ, австрийского федерального министра по делам женщин.
Consultant to the Peace Commission during the negotiation of the Agreement on Identity and Rights of Indigenous Peoples, signed in Mexico in March 1995 Советник Комиссии по установлению мира в рамках переговорного процесса по Соглашению относительно самобытности и прав коренных народов, подписанного в Мехико в марте 1995 года.
I am a communication consultant and I often work on multimedia projects involving music synchronization and sonorization. Я советник по коммуникациям и часто работаю над мультимедийными проектами, требующими синхронизации музыкального сопровождения.
Every advisor and consultant and staff member would beg a presidential candidate not to say them. Каждый советник, консультант, сотрудник будут умолять его этого не говорить.
Legal adviser and consultant (law and environment) Юридический советник и консультант (вопросы права и окружающей среды):
Juridical counsellor and consultant (law and environment) Юридический советник и консультант (вопросы права и окружающей среды)
Adviser and consultant on criminal law. Советник и консультант по наукам, связанным с уголовным правом
The former Chief Technical Adviser explained that the Centre's website had been shut down at about the time the consultant was recruited. Бывший главный технический советник пояснил, что веб-сайт Центра был закрыт примерно в то же время, когда был нанят консультант.
Acted on various occasions as an expert or consultant on trade, administrative and labour matters for private national and foreign companies Советник или консультант в различные периоды времени национальных и иностранных и частных компаний по торговым, административным и трудовым вопросам
Expert, consultant and adviser on matters of international law, constitutional law and human rights. Эксперт, консультант и советник по вопросам международного и конституционного права и по вопросам прав человека.
Mr. Ibrahim Ag Youssouf, a consultant with UNDP Mali and adviser to the peace process in the northern regions, cautioned against a simplistic compartmentalization of majority and minority populations into sedentary and pastoralist or nomadic communities. Г-н Ибрахим Аг-Юсуф, консультант при отделении ПРООН в Мали и советник по вопросам осуществления мирного процесса в северных районах, предостерег от упрощенческого разделения большинства и меньшинства населения на оседлые и скотоводческие или кочевые общины.
In order to engage an external consultant for any project, the human settlements adviser is required to identify suitable candidates from the Centre's central roster of consultants and match them with the project's terms of reference. Для привлечения внешнего консультанта с целью выполнения любого проекта советник по вопросам населенных пунктов должен подобрать из центрального реестра консультантов Центра подходящие кандидатуры, сопоставив их квалификацию с потребностями проекта.
The Senior Protection of Civilians Adviser will work closely with the Principal Human Rights Officer and the Adviser on Harm Mitigation to the Force Commander (a consultant) to develop options on the ways to mitigate harm to civilians in the conduct of the Mission's military operations. Старший советник по вопросам защиты гражданских лиц будет тесно сотрудничать с Главным сотрудником по вопросам прав человека и Советником по вопросам смягчения ущерба при Командующем Силами (консультант) в целях разработки различных вариантов смягчения причиняемого гражданским лицам ущерба в ходе военных операций Миссии.
Expert and consultant to the Honduran Ministry of Foreign Affairs, the High Command of the Honduran Armed Forces and the Honduran Ministry of Economic Affairs Советник и консультант нижеследующих организаций: Министерства иностранных дел Республики Гондурас; Главного командования Вооруженных сил Гондураса; Министерства экономики Республики Гондурас
He has served as adviser to several Governments and as a consultant to several United Nations agencies, including the United Nations Development Programme, the United Nations Educational, Scientific and Cultural International Labour Organizations, the United Nations Human Settlements Programme and the Secretariat. Советник ряда правительств и консультант ряда учреждений Организации Объединенных Наций, в том числе Программы развития Организации Объединенных Наций, Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Международной организации труда, Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам и Секретариата Организации Объединенных Наций.
In the absence of a full-time Gender Adviser, UNOWA's Senior Human Rights Adviser, supported by a local consultant, served as the mission's gender focal point from 2004 until her departure from the mission in July 2007. В отсутствие советника по гендерным вопросам, работающего на полной ставке, функции координатора миссии по гендерным вопросам с 2004 года до ее ухода из миссии в июля 2007 года выполняла старший советник ЮНОВА по правам человека при поддержке местного консультанта.
But Executive Mischief Consultant Marshall Eriksen reporting for duty. Но Исполнительный Советник по Планированию Западла Маршалл Эриксен прибыл на службу.
Counsellor of Honour and International Humanitarian law Consultant, New Zealand Red Cross; Chair of the New Zealand Committee on the Dissemination of International Humanitarian Law. Почетный советник и консультант по вопросам международного гуманитарного права, Новозеландское общество Красного Креста; Председатель Новозеландского комитета по распространению знаний о международном гуманитарном праве.
Ji Fusheng (China), Independent Consultant; former Director General, Department of High Technology and Fundamental Research of China; former Counsellor, Permanent Mission of the People's Republic of China to the United Nations Цзи Фушэн (Китай), независимый консультант; бывший генеральный директор Управления высоких технологий и фундаментальных исследований Китая; бывший советник Постоянного представительства Китайской Народной Республики при Организации Объединенных Наций